Paroles et traduction Os Serranos - Grudado Nas Crinas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grudado Nas Crinas
Вцепившись в гриву
Larga
pra
mim
o
zaino
negro
endemoniado
Оставь
мне
вороного,
бесноватого
жеребца,
Pois
eu
me
agrado
é
de
surrar
potro
veiaco
Ведь
мне
по
нраву
усмирять
строптивых
коней,
E
assim
de
pronto
eu
vou
pro
lombo
e
firmo
o
corpo
И
вот
я
уже
в
седле,
крепко
держась,
Neste
sufoco
deixo
o
tinhoso
um
caco
В
этой
борьбе
я
сломаю
норовистого
зверя.
Sou
pelo
duro
e
me
criei
neste
serviço
Я
суров
по
натуре
и
вырос
в
этом
деле,
É
meu
ofício
tirar
balda
de
cavalo
Мое
ремесло
— укрощать
диких
лошадей,
Por
ser
campeiro
me
agrada
a
xucra
lida
Будучи
степным
жителем,
мне
нравится
эта
грубая
работа,
Esta
é
a
vida
e
Deus
me
deu
por
regalo
Такова
моя
жизнь,
и
это
мой
дар
от
Бога.
Vivo
grudado
nas
crinas
de
algum
veiaco
bocudo
Я
живу,
вцепившись
в
гриву
какого-нибудь
строптивого,
брыкающегося
жеребца,
Na
faculdade
da
doma
me
criei
sem
muito
estudo
В
университете
укрощения
я
вырос
без
особого
образования,
E
hoje
ando
pelo
mundo
educando
os
cogotudos
И
сегодня
я
странствую
по
миру,
воспитывая
упрямых,
Na
faculdade
da
doma
me
criei
sem
muito
estudo
В
университете
укрощения
я
вырос
без
особого
образования.
No
lombo
liso
de
um
ventena
eu
me
garanto
На
гладкой
спине
молодого
жеребца
я
чувствую
себя
уверенно,
Nunca
me
espanto
com
tanto
pulo
e
gambeta
Меня
не
пугают
его
прыжки
и
пируэты,
Sou
fronteiriço
mescla
de
bugre
e
chimango
Я
— пограничник,
смесь
индийца
и
гаучо,
Baixo-lhe
o
mango
e
cravo
a
espora
na
paleta
Я
опускаю
поводья
и
вбиваю
шпоры
в
лопатки.
Não
me
pergunte
quantos
potros
já
domei
Не
спрашивай
меня,
сколько
жеребцов
я
уже
объездил,
Até
nem
sei,
pois,
foi
um
eito
e
mais
um
tanto
Я
даже
не
знаю,
их
было
множество,
Perdi
as
contas
dos
que
eu
já
botei
minha
marca
Я
потерял
счет
тем,
на
которых
оставил
свой
след,
Pingos
monarcas
que
hoje
relincham
meu
canto
Гордые
кони,
которые
теперь
вторят
моей
песне.
Vivo
grudado
nas
crinas
de
algum
veiaco
bocudo
Я
живу,
вцепившись
в
гриву
какого-нибудь
строптивого,
брыкающегося
жеребца,
Na
faculdade
da
doma
me
criei
sem
muito
estudo
В
университете
укрощения
я
вырос
без
особого
образования,
E
hoje
ando
pelo
mundo
educando
os
cogotudos
И
сегодня
я
странствую
по
миру,
воспитывая
упрямых,
Na
faculdade
da
doma
me
criei
sem
muito
estudo
В
университете
укрощения
я
вырос
без
особого
образования.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.