Paroles et traduction Os Serranos - La Gamarra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
olor
a
tierra
mojada
It
smells
like
land
dampened
by
the
rain
Se
perfumó
la
mañana
This
morning
is
scented
with
rain
from
the
clouds
Se
alborotan
los
potreros
The
pastures
are
getting
lively
Señal
que
se
viene
el
água
Sign
that
the
water
is
coming
Conocedor
por
baquiano
As
one
that
knows
by
instinct
El
viento
trae
sus
majadas
The
wind
brings
the
flocks
of
birds
Delas
cuchillas
del
cielo
From
the
blade
of
the
sky
Derechito
pa'
las
casas
Straight
to
the
houses
Vuelan
buscando
refugio
The
birds
fly
looking
for
refuge
Los
pájaros
en
bandadas
In
flocks
Y
un
griterío
de
teros
And
a
cry
from
the
lapwings
Embarulló
la
jornada
Embroiled
the
day
San
Pedro
arrasta
as
cadeiras
Saint
Peter
drags
the
chairs
Pra
preparar
o
fandango
To
prepare
the
fandango
Santa
Bárbara,
te
peço
Saint
Barbara,
I
ask
you
Pra
ver
o
céu
clareando
To
see
the
sky
clearing
away
A
água
que
bebe
o
sol
The
water
that
the
sun
drinks
Do
rio,
arroio
e
canhadas
From
the
river,
stream
and
gullies
O
vento
a
traz
de
volta
The
wind
takes
it
back
Pra
renovar
as
aguadas
To
renew
the
water
holes
É
tudo
tão
natural
It
is
all
so
natural
Tão
frágil
e
tão
perfeito
So
fragile
and
so
perfect
Que
se
chega
a
romper
That
it
ends
up
breaking
Ninguém
faz
do
mesmo
jeito
No
one
does
it
the
same
way
Voam
buscando
refúgio
They
fly
searching
for
shelter
Pássaros
em
debandada
Birds
in
flocks
E
o
grito
do
quero-quero
And
the
cry
of
the
lapwing
Prenunciando
a
chuvarada
Announcing
the
downpour
São
Pedro
arrasta
as
cadeiras
Saint
Peter
drags
the
chairs
Pra
preparar
o
fandango
To
prepare
for
the
fandango
Santa
Bárbara,
te
peço
Saint
Barbara,
I
ask
you
Pra
ver
o
céu
clareando
To
see
the
sky
clearing
up
San
Pedro
arrasta
as
cadeiras
Saint
Peter
drags
the
chairs
Pra
preparar
o
fandango
To
prepare
for
the
fandango
Santa
Bárbara,
te
peço
Saint
Barbara,
I
ask
you
Pra
ver
o
céu
clareando
To
see
the
sky
clearing
up
San
Pedro
arrasta
as
cadeiras
Saint
Peter
drags
the
chairs
Pra
preparar
o
fandango
To
prepare
for
the
fandango
Santa
Bárbara,
te
peço
Saint
Barbara,
I
ask
you
Pra
ver
o
céu
clareando
To
see
the
sky
clearing
up
San
Pedro
arrasta
as
cadeiras
Saint
Peter
drags
the
chairs
Pra
preparar
o
fandango
To
prepare
for
the
fandango
Santa
Bárbara,
te
peço
Saint
Barbara,
I
ask
you
Pra
ver
o
céu
clareando
To
see
the
sky
clearing
up
San
Pedro
arrasta
as
cadeiras
Saint
Peter
drags
the
chairs
Pra
preparar
o
fandango
To
prepare
for
the
fandango
Santa
Bárbara,
te
peço
Saint
Barbara,
I
ask
you
Pra
ver
o
céu
clareando
To
see
the
sky
clearing
up
San
Pedro
arrasta
as
cadeiras
Saint
Peter
drags
the
chairs
Pra
preparar
o
fandango
To
prepare
for
the
fandango
Santa
Bárbara,
te
peço
Saint
Barbara,
I
ask
you
Pra
ver
o
céu
clareando
To
see
the
sky
clearing
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.