Paroles et traduction Os Serranos - Meu Massey Companheiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meu Massey Companheiro
My Massey Companion
Esta
é
a
história
de
um
dos
milhares
de
agricultores
This
is
the
story
of
one
of
thousands
of
farmers
Desse
país
continental
brasileiro
In
this
continental
Brazilian
country
E
também
do
seu
melhor
amigo
And
also
of
their
best
friend
O
grande
trator
Massey
Ferguson
The
great
Massey
Ferguson
tractor
No
horizonte
um
sonho
além
On
the
horizon
a
dream
beyond
Me
tornei
um
sonhador
I
became
a
dreamer
De
um
dia
ser
alguém
Of
one
day
being
someone
Honesto
e
trabalhador
Honest
and
hardworking
Num
país
continental
In
a
continental
country
Que
me
deu
o
criador
That
gave
me
the
creator
O
campo
é
fundamental
The
countryside
is
fundamental
Me
tornei
agricultor
I
became
a
farmer
Vai,
meu
Massey
Ferguson
Go,
my
Massey
Ferguson
Ara
a
terra
com
vigor
Plough
the
earth
with
vigour
Pois
te
ter
é
bom,
eu
juro
For
keeping
you
is
good,
I
swear
Vou
garantindo
o
futuro
I'm
guaranteeing
the
future
Pra
viver
com
o
meu
amor
To
live
with
my
love
Sacrifício
e
trabalho
Sacrifice
and
work
Pra
mim
não
é
novidade
To
me
is
no
longer
new
Passo
os
dias
na
lavoura
I
live
by
the
fields
Tendo
produtividade
Productivity
is
my
yield
Meu
Massey
é
de
confiança
My
Massey
is
of
trust
Pois
é
bom
barbaridade
For
it
is
very
outrage
Minha
vida
fiz
com
ele
I
made
my
life
with
it
Temos
quase
a
mesma
idade
We
are
of
the
same
age
Vai,
meu
Massey
Ferguson
Go,
my
Massey
Ferguson
Ara
a
terra
com
vigor
Plough
the
earth
with
vigour
Pois
te
ter
é
bom,
eu
juro
For
keeping
you
is
good,
I
swear
Vou
garantindo
o
futuro
I'm
guaranteeing
the
future
Pra
viver
com
o
meu
amor
To
live
with
my
love
Meu
trator
é
companheiro
My
tractor
is
my
companion
Para
a
lida
que
eu
quiser
For
the
work
that
I
want
Seja
no
campo
ou
na
roça
Be
it
in
the
field
or
in
the
country
No
trabalho
que
eu
lhe
der
It
is
the
work
that
I
give
Nunca
enjeitou
serviço
Never
rejected
service
Topa
o
que
der
e
vier
Tops
any
offer
Pois
melhor
que
um
Massey
Ferguson
For
better
than
a
Massey
Ferguson
Só
carinho
de
mulher
Only
a
woman's
caress
Vai,
meu
Massey
Ferguson
Go,
my
Massey
Ferguson
Ara
a
terra
com
vigor
Plough
the
earth
with
vigour
Pois
te
ter
é
bom,
eu
juro
For
keeping
you
is
good,
I
swear
Vou
garantindo
o
futuro
I'm
guaranteeing
the
future
Pra
viver
com
o
meu
amor
To
live
with
my
love
Vai,
vai,
meu
Massey
Ferguson
Go,
go,
my
Massey
Ferguson
Ara
a
terra
com
vigor
Plough
the
earth
with
vigour
Pois
te
ter
é
bom,
eu
juro
For
keeping
you
is
good,
I
swear
Vou
garantindo
o
futuro
I'm
guaranteeing
the
future
Pra
viver
com
o
meu
amor
To
live
with
my
love
Vai,
meu
Massey
Ferguson
Go,
my
Massey
Ferguson
Ara
a
terra
com
vigor
Plough
the
earth
with
vigour
Pois
te
ter
é
bom,
eu
juro
For
keeping
you
is
good,
I
swear
Vou
garantindo
o
futuro
I'm
guaranteeing
the
future
Pra
viver
com
o
meu
amor
To
live
with
my
love
Vai,
meu
Massey
Ferguson
Go,
my
Massey
Ferguson
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.