Os Serranos - O Bugio do Passo Largo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Serranos - O Bugio do Passo Largo




O Bugio do Passo Largo
The Howler Monkey with the Long Strides
O bugio do passo largo
The howler monkey with the long strides
Esse bicho inteligente
This cunning creature
Dança em baile de bicho
Dances at the animal ball
Também nos bailes de gente
And at the human balls
O bugio do passo largo
The howler monkey with the long strides
Esse bicho inteligente
This cunning creature
Dança em baile de bicho
Dances at the animal ball
Também nos bailes de gente
And at the human balls
A querência do bugio
The howler monkey's home
É perto da congonha
Is near the congonha
Carrerista e bagunceiro
A careerist and a troublemaker
Bugio velho sem vergonha
A shameless old howler monkey
Sempre arrumava peleia
He always got into fights
Nos fandangos onde ia
At the fandangos he went to
Provou até a namorada
He even stole the girlfriend
Do bugio da vacaria
Of the howler monkey from the cattle ranch
O bugio do passo largo
The howler monkey with the long strides
Esse bicho inteligente
This cunning creature
Dança em baile de bicho
Dances at the animal ball
Também nos bailes de gente
And at the human balls
O bugio do passo largo
The howler monkey with the long strides
Esse bicho inteligente
This cunning creature
Dança em baile de bicho
Dances at the animal ball
Também nos bailes de gente
And at the human balls
O ronco deste bugio
This howler monkey's roar
Parecia uma trovoada
Sounded like thunder
O mato inteiro tremia
The whole forest shook
Espantava a passarada
It scared the birds away
Muitas vezes vi o bugio
Many times I saw the howler monkey
Pescando no riacho
Fishing in the creek
Gritando pra bicharada
Shouting to the other animals
Que ele era o baita macho
That he was the big man
O bugio do passo largo
The howler monkey with the long strides
Esse bicho inteligente
This cunning creature
Dança em baile de bicho
Dances at the animal ball
Também nos bailes de gente
And at the human balls
O bugio do passo largo
The howler monkey with the long strides
Esse bicho inteligente
This cunning creature
Dança em baile de bicho
Dances at the animal ball
Também nos bailes de gente
And at the human balls
Pra ganhar do passo largo
To beat the long strides
Tem que ser muito ligeiro
You have to be very fast
Ele saindo por último
He sets off last
Ainda chega primeiro
But he still gets there first
Ganhou muita cancha reta
He won many straight races
Em penca bem disputada
In matches that were hotly contested
E pegou até avestruz
And he even caught an ostrich
De tamanco em terra lavrada
In wooden clogs on plowed land
Isso que é bugio moçada
That's what a real howler monkey is, my friend






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.