Os Serranos - Surungo de Campo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Serranos - Surungo de Campo




Surungo de Campo
Surungo de Campo
As bailanta atada deste meu Rio Grande
The dance is tied to this my Rio Grande
O fole e o sangue vem ajoujaditos
The bellows and the blood come together
Trejeitos de taura vão riscando a sala
The bull's mannerisms are etched in the room
De forma baguala mantendo o tranquito
In a baguala way maintaining the peace
Segue o sarandeio entre a polvadeira
The swaying continues among the dust
Na raça campeira de fibra presente
In the champion race of present fiber
E as chinocas altivas vão entreveradas
And the haughty chinocas are intertwined
Até a madrugada na alma da gente
Until dawn in the soul of the people
Surungo de campo, velho chão batido
Surungo de campo, old beaten ground
Um sonho curtido pela tradição
A dream matured by tradition
Dele passa o mundo, dele passa o tempo
The world passes it by, time passes it by
Mas na voz do vento tu não passas, não
But in the voice of the wind you do not pass, no
Quantas invernadas de ânsias maneiras
How many winters of anxious manners
Vem nas tinideiras, balança o candeeiro
Come in the candle holders, swing the lamp
O gaúcho sabe que a alma canta
The gaucho knows that the soul sings
Quando sua estampa vem fazer luzeiro
When his image comes to make light
Para toda vida este chamamento
For all life this call
É um mandamento no peito de um peão
Is a commandment in the heart of a peon
O baile gaúcho é a pura identidade
The gaucho dance is pure identity
De uma verdade em nosso coração
Of a truth in our hearts
Surungo de campo, velho chão batido
Surungo de campo, old beaten ground
Um sonho curtido pela tradição
A dream matured by tradition
Dele passa o mundo, dele passa o tempo
The world passes it by, time passes it by
Mas na voz do vento tu não passas, não
But in the voice of the wind you do not pass, no
Surungo de campo, velho chão batido
Surungo de campo, old beaten ground
Um sonho curtido pela tradição
A dream matured by tradition
Dele passa o mundo, dele passa o tempo
The world passes it by, time passes it by
Mas na voz do vento tu não passas, não
But in the voice of the wind you do not pass, no






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.