Paroles et traduction Os Travessos feat. Mr. Dan - Alô (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alô (Ao Vivo)
Hello (Live)
(Tem
alguém
ligado
aí)
(Is
there
anyone
connected
there)
(Na
rádio
a
me
ouvir)
(On
the
radio
listening
to
me)
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
there
is,
give
me
a
sign
Procura-se
alguém
Searching
for
someone
Que
queira
ser
meu
bem
Who
wants
to
be
my
love
Se
houver
me
dê
um
sinal,
vai
If
there
is,
give
me
a
sign,
go
Mais
um
ano
que
passei
Another
year
has
passed
Tanto
tempo
eu
esperei
So
much
time
I
waited
Pra
falar
de
sentimento
To
talk
about
feelings
Resolvi
nesse
momento
I
decided
at
this
moment
Fazer
loucura
pra
tentar
To
do
something
crazy
and
try
Achar
alguém
em
algum
lugar
To
find
someone
somewhere
Que
seja
tudo
o
que
eu
quero
Who
is
everything
I
want
Que
venha
pra
ficar,
vai
Who
comes
to
stay,
go
Que
goste
de
andar
de
mãos
dadas
sorrindo
nas
ruas
(ei)
Who
likes
to
hold
hands
smiling
in
the
streets
(hey)
E
pra
me
acalmar
doces
beijos
molhados
de
chuva
(vem!)
And
to
calm
me
sweet
kisses
wet
with
rain
(come!)
Tem
alguém
ligado
aí
Is
there
anyone
connected
there
Na
rádio
a
me
ouvir
(ei)
On
the
radio
listening
to
me
(hey)
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
there
is,
give
me
a
sign
Procura
se
alguém
Searching
for
someone
Que
queira
ser
meu
bem
(ei!)
Who
wants
to
be
my
love
(hey!)
Se
houver
me
dê
um
sinal
(vem)
If
there
is,
give
me
a
sign
(come)
Mande
um
sinal
(mande
um
sinal)
Send
a
signal
(send
a
signal)
Que
de
repente
possa
ser
você
That
suddenly
could
be
you
Mande
um
sinal,
oh,
oh,
oh
Send
a
signal,
oh,
oh,
oh
Mande
um
sinal
Send
a
signal
Mande
um
sinal
(mande
um
sinal)
Send
a
signal
(send
a
signal)
Que
eu
tô
doidinho
pra
encontrar
com
você
That
I'm
crazy
to
meet
you
Mande
um
sinal
(ei)
Send
a
signal
(hey)
Tem
alguém
ligado
aí
(tem
alguém
ligado
aí)
Is
there
anyone
connected
there
(is
there
anyone
connected
there)
Na
rádio
a
me
ouvir
On
the
radio
listening
to
me
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
there
is,
give
me
a
sign
Procura-se
alguém
Searching
for
someone
Que
queira
ser
meu
bem
Who
wants
to
be
my
love
Se
houver
me
dê
um
sinal,
ô
If
there
is,
give
me
a
sign,
oh
Alô,
alô,
alô
Hello,
hello,
hello
Tem
alguém
ligado
aí
Is
there
anyone
connected
there
Na
rádio
a
me
ouvir
On
the
radio
listening
to
me
Se
houver
me
dê
um
sinal
If
there
is,
give
me
a
sign
Alôôô...
oh
oh
oh...
oh
oh
oh...
Helllooooo...
oh
oh
oh...
oh
oh
oh...
Se
houver
me
dê
um
sinal,
ei,
ei,
ié
If
there
is,
give
me
a
sign,
hey,
hey,
yeah
Alô
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...
Hello
oh,
oh,
oh,
oh,
oh...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leo Shanty, Umberto Tavares, Gustavo Lins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.