Paroles et traduction Os Travessos - Entendi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entendi
que
tudo
mudou
I
get
that
everything
has
changed
Entendi
que
você
esfriou
I
get
that
you've
cooled
off
Corrigir
os
nossos
erros
tanto
faz,
tudo
acabou
It's
too
late
to
fix
our
mistakes,
it's
all
over
Já
entendi
que
não
sou
mais
o
teu
amor
I
get
it
now
that
I'm
no
longer
your
love
Percebi,
que
só
eu
que
pensava
em
nós
I
realized
that
I
was
the
only
one
who
thought
about
us
Quis
te
ouvir,
mas
já
não
escutei
sua
voz
I
wanted
to
hear
from
you,
but
I
didn't
hear
your
voice
anymore
E
por
que
não
disse
logo,
seria
mais
fácil
pra
nós
And
why
didn't
you
tell
me
right
away,
it
would
have
been
easier
for
us
Entendi
que
não
sou
o
seu
amor
I
get
that
I'm
not
your
love
anymore
Mas
você
faz
falta
But
I
miss
you
Aqui
dentro
de
mim
o
amor
ainda
mora
Love
still
lives
inside
me
O
que
eu
faço
pra
esquecer
What
do
I
do
to
forget
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
How
much
I
love
your
embrace
Aos
pedaços
eu
me
sinto
I
feel
myself
falling
apart
Mas
cansei
de
ser
palhaço
But
I'm
tired
of
being
a
clown
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
My
heart
is
not
made
of
steel
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
But
I
admit
it's
still
yours
O
que
eu
faço
pra
esquecer
What
do
I
do
to
forget
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
How
much
I
love
your
embrace
Aos
pedaços
eu
me
sinto
I
feel
myself
falling
apart
Mas
cansei
de
ser
palhaço
But
I'm
tired
of
being
a
clown
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
My
heart
is
not
made
of
steel
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
But
I
admit
it's
still
yours
Mas
você
faz
falta
But
I
miss
you
Aqui
dentro
de
mim
o
amor
ainda
mora
Love
still
lives
inside
me
O
que
eu
faço
pra
esquecer
What
do
I
do
to
forget
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
How
much
I
love
your
embrace
Aos
pedaços
eu
me
sinto
I
feel
myself
falling
apart
Mas
cansei
de
ser
palhaço
But
I'm
tired
of
being
a
clown
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
My
heart
is
not
made
of
steel
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
But
I
admit
it's
still
yours
O
que
eu
faço
pra
esquecer
What
do
I
do
to
forget
O
quanto
eu
gosto
desse
teu
abraço
How
much
I
love
your
embrace
Aos
pedaços
eu
me
sinto
I
feel
myself
falling
apart
Mas
cansei
de
ser
palhaço
But
I'm
tired
of
being
a
clown
O
meu
coração
não
é
feito
de
aço
My
heart
is
not
made
of
steel
Mas
assumo
que
ele
ainda
é
seu
But
I
admit
it's
still
yours
Eu
já
entendi
que
não
sou
mais
o
teu
amor
I
got
it
now
that
I'm
no
longer
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
O T V S
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.