Paroles et traduction Os Travessos - Maravilha Te Amar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maravilha Te Amar (Ao Vivo)
The Wonder of Loving You (Live)
Por
que
você
não
larga
de
bobeira
Why
don't
you
stop
messing
around
E
vem
me
dar
um
beijo?
(Tá
melhor,
hein?)
And
come
give
me
a
kiss?
(That's
better,
huh?)
Por
que
você
não
larga
de
bobeira
Why
don't
you
stop
messing
around
E
vem
me
dar
um
beijo?
And
come
give
me
a
kiss?
Se
é
isso
que
você
mais
quer
If
that's
what
you
want
most
Se
é
isso
que
a
gente
quer
If
that's
what
we
both
want
Se
é
isso
que
você
mais
quer
If
that's
what
you
want
most
Se
é
isso
que
a
gente
quer
If
that's
what
we
both
want
Maravilha
é
poder
te
amar
It's
a
wonder
to
be
able
to
love
you
Gostoso
assim
So
good
like
this
Maravilha
é
poder
ter
você
It's
a
wonder
to
be
able
to
have
you
Se
a
distância
só
nos
separou
If
distance
only
separated
us
E
o
passado
não
foi
tão
ruim
And
the
past
wasn't
so
bad
Nosso
amor
o
destino
selou
Our
love
was
sealed
by
destiny
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
Come
to
me,
come
to
me
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
I'm
wanting
it
Ai,
que
coisa
louca
Oh,
what
a
crazy
thing
Essa
garota
tá
me
enlouquecendo
This
girl
is
driving
me
crazy
(E
eu
tô
querendo)
(And
I'm
wanting
it)
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
I'm
wanting
it
Ai,
que
coisa
louca
Oh,
what
a
crazy
thing
Essa
garota
está
me
enlouquecendo
This
girl
is
driving
me
crazy
E
eu,
na
palma
And
I,
in
the
palm
Por
que
você
não
larga
de
bobeira
Why
don't
you
stop
messing
around
E
vem
me
dar
um
beijo?
And
come
give
me
a
kiss?
Por
que
você
não
larga
de
bobeira
Why
don't
you
stop
messing
around
E
vem
me
dar
um
beijo?
And
come
give
me
a
kiss?
Se
é
isso
que
você
mais
quer
If
that's
what
you
want
most
Se
é
isso
que
a
gente
quer
If
that's
what
we
both
want
Se
é
isso
que
você
mais
quer
If
that's
what
you
want
most
Se
é
isso,
cadê
vocês?
If
that's
it,
where
are
you
guys?
Maravilha
é
poder
te
amar
It's
a
wonder
to
be
able
to
love
you
(Gostoso
assim)
(So
good
like
this)
(Maravilha
é
poder
ter
você)
(It's
a
wonder
to
be
able
to
have
you)
(Perto
de
mim)
(Close
to
me)
Se
a
distância
só
nos
separou
If
distance
only
separated
us
(E
o
passado
não
foi
tão
ruim)
(And
the
past
wasn't
so
bad)
Nosso
amor
o
destino
selou
Our
love
was
sealed
by
destiny
Vem
pra
mim,
vem
pra
mim
Come
to
me,
come
to
me
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
I'm
wanting
it
Ai,
que
coisa
louca
Oh,
what
a
crazy
thing
Essa
garota
está
me
enlouquecendo
This
girl
is
driving
me
crazy
E
eu
tô
querendo
And
I'm
wanting
it
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
I'm
wanting
it
Ai,
que
coisa
louca
Oh,
what
a
crazy
thing
Essa
garota
está
me
enlouquecendo
This
girl
is
driving
me
crazy
E
eu
tô
querendo
And
I'm
wanting
it
(E
eu
tô
querendo)
(And
I'm
wanting
it)
Eu
tô
querendo
I'm
wanting
it
(E
eu
tô
querendo)
(And
I'm
wanting
it)
Responde
pra
mim
agora,
vai
Answer
me
now,
come
on
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
I'm
wanting
it
Ai,
que
coisa
louca
Oh,
what
a
crazy
thing
Essa
garota
está
me
enlouquecendo
This
girl
is
driving
me
crazy
(E
eu
tô
querendo)
(And
I'm
wanting
it)
Beija
minha
boca,
tira
minha
roupa
Kiss
my
mouth,
take
off
my
clothes
Tira
o
meu
sossego
que
eu
tô
querendo
Take
away
my
peace,
I'm
wanting
it
Ai,
que
coisa
louca
Oh,
what
a
crazy
thing
Essa
garota
está
me
enlouquecendo
This
girl
is
driving
me
crazy
Eu
tô
querendo
I'm
wanting
it
(E
eu
tô
querendo)
(And
I'm
wanting
it)
Eu
tô
querendo
I'm
wanting
it
(Eu
tô
querendo)
(I'm
wanting
it)
E
swingando,
swingando,
vamo
lá,
vai
And
swinging,
swinging,
let's
go,
come
on
Um
beijo,
galera
A
kiss,
everyone
Brigado,
brigado
Thank
you,
thank
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al'dino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.