Os Travessos - Me dê Motivos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Travessos - Me dê Motivos




Me dê Motivos
Give Me Reasons
Os Travessos, Sampa Crew
Os Travessos, Sampa Crew
Os Travessos, Sampa Crew, é!
Os Travessos, Sampa Crew, yeah!
de motivo, para ir embora
Give me a reason, to leave
Estou vendo a hora de te perder
I'm counting the hours, 'til you're gone
de motivo, vai ser agora
Give me a reason, it's gonna be now
Estou indo embora, o que fazer?
I'm leaving, what can I do?
Estou indo embora, não faz sentido
I'm leaving, it makes no sense
Ficar contigo melhor assim
To stay with you, it's better this way
É nessa hora que o homem chora
It's in this moment that a man cries
A dor é forte, demais pra mim
The pain is strong, too much for me
Me diz o que te fiz, a razão pra merecer
Tell me what I did, the reason I deserve
O que restou de mim agora você vai saber
What's left of me, now you'll know
Pois eu sou alguém com a vida na contra-mão
'Cause I'm someone with a life in reverse
Eu construi um mundo, grande cheio de ilusão
I built a world, big and full of illusions
Acreditei demais que você era a paz
I believed too much that you were peace
Mas você vacilou, um abraço até nunca mais!
But you stumbled, a hug until never again!
Hoje eu resolvi mudar, vou deixar de amar!
Today I decided to change, I'm going to stop loving you!
Agora é tarde, não tem mais jeito
It's too late, there's no turning back
O teu defeito não tem perdão
Your mistake is unforgivable
Eu vou à luta, que a vida é curta
I'm going to fight, because life is short
Não vale a pena sofrer em vão
It's not worth suffering in vain
Pode crer você pôs tudo a perder
You can believe you lost everything
Não podia me fazer o que fez
You couldn't do what you did to me
E por mais que você tente negar
And no matter how much you try to deny it
Me motivo
Give me a reason
Pode crer eu vou sair por
You can believe I'll go out there
E mostrar que posso ser bem feliz
And show that I can be very happy
Encontrar alguém que saiba me dar
Find someone who knows how to give me
Me dar motivo
Give me a reason
Me dar motivo, eeeh
Give me a reason, yeah
Você pra mim é tão essencial
You're so essential to me
O carinho que eu tenho é sentimento especial
The affection I have is a special feeling
Não venha me esconder de mim o que sente
Don't try to hide from me what you feel
Eu estou em teu corpo, eu estou em sua mente
I'm in your body, I'm in your mind
Você sabe que estarei sempre presente
You know that I'll always be there
Louco pra lhe agradar, louco para te tocar
Crazy to please you, crazy to touch you
Não venha me dizer que se esqueceu
Don't come to tell me you've forgotten
De tudo o que rolou entre você e eu
Of everything that happened between you and me
Pode crer você pôs tudo a perder
You can believe you lost everything
Não podia me fazer o que fez
You couldn't do what you did to me
E por mais que você tente negar
And no matter how much you try to deny it
Me motivo
Give me a reason
Pode crer eu vou sair por
You can believe I'll go out there
E mostrar que posso ser bem feliz
And show that I can be very happy
Encontrar alguém que saiba me dar
Find someone who knows how to give me
Me dar motivo
Give me a reason
Pode crer você pôs tudo a perder
You can believe you lost everything
Não podia me fazer o que fez
You couldn't do what you did to me
E por mais que você tente negar
And no matter how much you try to deny it
Me motivo
Give me a reason
Pode crer eu vou sair por
You can believe I'll go out there
E mostrar que posso ser bem feliz
And show that I can be very happy
Encontrar alguém que saiba me dar
Find someone who knows how to give me
Me dar motivo
Give me a reason
Me dar motivo
Give me a reason
Me dar motivo
Give me a reason
Me dar motivo
Give me a reason
Me dar motivo
Give me a reason





Writer(s): Paulo Massadas, Michael Sullivan Ivanilton De


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.