Os Travessos - Quando a Gente Ama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Travessos - Quando a Gente Ama




Quando a Gente Ama
When We Love
Não sei o que é que falta pra esse amor dar certo
I don't know what's missing for this love to work
Será que eu errei em te agradar demais?
Could it be that I went too far trying to please you?
Eu acho que você não gosta muito disso
I think you don't like that very much
Alguém que te ama não te satisfaz
Someone who just loves you doesn't satisfy you
Amar como eu te amo até que eu não queria
To love you the way I do, I wouldn't even want to
Mas o que eu vou fazer se não tem solução?
But what am I going to do if there's no solution?
Brincar com quem te gosta assim é covardia
Playing with someone who loves you like this is cowardice
Faz bem pro seu ego e mal pro coração
It's good only for your ego and bad for the heart
(Faz bem pro ego e mal pro meu coração)
(It's good only for your ego and bad for my heart)
Laiá laiá laiá laiá laiá
Laiá laiá laiá laiá laiá
Parece que às vezes vivo de mentiras
It seems like sometimes I live on lies
Atrás de ilusões que não tem nada a ver
Chasing illusions that have nothing to do with it
Mas sei que sou teu chão, teu porto seguro
But I know I'm your ground, your safe haven
Eu vejo tudo isso e você não
I see all this and you don't
(Você não vê)
(You don't see it)
Eu não ligo pro que os outros falam
I don't care what others say
Me arrependo do que não fiz
I only regret what I haven't done
Nesses casos de amor o coração é quem diz
In these cases of love, the heart is the one who speaks
Eu aceito todas suas crises
I accept all your crises
E finjo que acredito no que você diz
And pretend I believe what you say
Pois quando a gente ama eu sou feliz, feliz
Because when we love, I'm happy, happy
Quando a gente ama eu sou... (Quando a gente ama eu sou feliz)
When we love, I am... (When we love, I'm happy)
Não sei o que é que falta pra esse amor dar certo
I don't know what's missing for this love to work
Será que eu errei em te agradar demais?
Could it be that I went too far trying to please you?
Eu acho que você não gosta muito disso
I think you don't like that very much
Alguém que te ama não te satisfaz
Someone who just loves you doesn't satisfy you
E amar como eu te amo até que eu não queria
And to love you the way I do, I wouldn't even want to
Mas o que eu vou fazer se não tem solução?
But what am I going to do if there's no solution?
Brincar com quem te gosta assim é covardia
Playing with someone who loves you like this is cowardice
Faz bem pro seu ego e mal pro coração
It's good only for your ego and bad for the heart
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Coração)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Heart)
Oh oh oh laiá laiá laiá laiá laiá laiá
Oh oh oh laiá laiá laiá laiá laiá laiá
Parece que às vezes vivo de mentiras
It seems like sometimes I live on lies
Atrás de ilusões que não tem nada a ver
Chasing illusions that have nothing to do with it
Mas sei que sou teu chão, teu porto seguro
But I know I'm your ground, your safe haven
Eu vejo tudo isso e você não
I see all this and you don't
(Você não vê)
(You don't see it)
Oh oh eu não ligo pro que os outros falam
Oh oh I don't care what others say
Me arrependo do que não fiz
I only regret what I haven't done
Nesses casos de amor o coração é quem diz
In these cases of love, the heart is the one who speaks
Eu aceito todas suas crises
I accept all your crises
E finjo que acredito no que você diz
And pretend I believe what you say
Pois quando a gente ama eu sou o homem mais feliz
Because when we love, I'm the happiest man
Pois quando a gente ama eu sou feliz, feliz
Because when we love, I'm happy, happy
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Eu sou o homem mais feliz)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (I'm the happiest man)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Quando a gente ama)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (When we love)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Eu sou o homem mais feliz)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (I'm the happiest man)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Quando a gente ama)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (When we love)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Eu sou o homem mais feliz)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (I'm the happiest man)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (Quando a gente ama)
Laiá laiá laiá laiá laiá laiá (When we love)





Writer(s): ARNALDO SACCOMANI, RICARDO ANTONY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.