Paroles et traduction Os Travessos - Quando a Gente Ama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando a Gente Ama
When We Love
Não
sei
o
que
é
que
falta
pra
esse
amor
dar
certo
I
don't
know
what's
missing
for
this
love
to
work
Será
que
eu
errei
em
te
agradar
demais?
Could
it
be
that
I
went
too
far
trying
to
please
you?
Eu
acho
que
você
não
gosta
muito
disso
I
think
you
don't
like
that
very
much
Alguém
que
só
te
ama
não
te
satisfaz
Someone
who
just
loves
you
doesn't
satisfy
you
Amar
como
eu
te
amo
até
que
eu
não
queria
To
love
you
the
way
I
do,
I
wouldn't
even
want
to
Mas
o
que
eu
vou
fazer
se
não
tem
solução?
But
what
am
I
going
to
do
if
there's
no
solution?
Brincar
com
quem
te
gosta
assim
é
covardia
Playing
with
someone
who
loves
you
like
this
is
cowardice
Faz
bem
só
pro
seu
ego
e
mal
pro
coração
It's
good
only
for
your
ego
and
bad
for
the
heart
(Faz
bem
só
pro
ego
e
mal
pro
meu
coração)
(It's
good
only
for
your
ego
and
bad
for
my
heart)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Parece
que
às
vezes
vivo
de
mentiras
It
seems
like
sometimes
I
live
on
lies
Atrás
de
ilusões
que
não
tem
nada
a
ver
Chasing
illusions
that
have
nothing
to
do
with
it
Mas
sei
que
sou
teu
chão,
teu
porto
seguro
But
I
know
I'm
your
ground,
your
safe
haven
Eu
vejo
tudo
isso
e
você
não
vê
I
see
all
this
and
you
don't
(Você
não
vê)
(You
don't
see
it)
Eu
não
ligo
pro
que
os
outros
falam
I
don't
care
what
others
say
Me
arrependo
só
do
que
não
fiz
I
only
regret
what
I
haven't
done
Nesses
casos
de
amor
o
coração
é
quem
diz
In
these
cases
of
love,
the
heart
is
the
one
who
speaks
Eu
aceito
todas
suas
crises
I
accept
all
your
crises
E
finjo
que
acredito
no
que
você
diz
And
pretend
I
believe
what
you
say
Pois
quando
a
gente
ama
eu
sou
feliz,
feliz
Because
when
we
love,
I'm
happy,
happy
Quando
a
gente
ama
eu
sou...
(Quando
a
gente
ama
eu
sou
feliz)
When
we
love,
I
am...
(When
we
love,
I'm
happy)
Não
sei
o
que
é
que
falta
pra
esse
amor
dar
certo
I
don't
know
what's
missing
for
this
love
to
work
Será
que
eu
errei
em
te
agradar
demais?
Could
it
be
that
I
went
too
far
trying
to
please
you?
Eu
acho
que
você
não
gosta
muito
disso
I
think
you
don't
like
that
very
much
Alguém
que
só
te
ama
não
te
satisfaz
Someone
who
just
loves
you
doesn't
satisfy
you
E
amar
como
eu
te
amo
até
que
eu
não
queria
And
to
love
you
the
way
I
do,
I
wouldn't
even
want
to
Mas
o
que
eu
vou
fazer
se
não
tem
solução?
But
what
am
I
going
to
do
if
there's
no
solution?
Brincar
com
quem
te
gosta
assim
é
covardia
Playing
with
someone
who
loves
you
like
this
is
cowardice
Faz
bem
só
pro
seu
ego
e
mal
pro
coração
It's
good
only
for
your
ego
and
bad
for
the
heart
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Coração)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Heart)
Oh
oh
oh
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Oh
oh
oh
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
Parece
que
às
vezes
vivo
de
mentiras
It
seems
like
sometimes
I
live
on
lies
Atrás
de
ilusões
que
não
tem
nada
a
ver
Chasing
illusions
that
have
nothing
to
do
with
it
Mas
sei
que
sou
teu
chão,
teu
porto
seguro
But
I
know
I'm
your
ground,
your
safe
haven
Eu
vejo
tudo
isso
e
você
não
vê
I
see
all
this
and
you
don't
(Você
não
vê)
(You
don't
see
it)
Oh
oh
eu
não
ligo
pro
que
os
outros
falam
Oh
oh
I
don't
care
what
others
say
Me
arrependo
só
do
que
não
fiz
I
only
regret
what
I
haven't
done
Nesses
casos
de
amor
o
coração
é
quem
diz
In
these
cases
of
love,
the
heart
is
the
one
who
speaks
Eu
aceito
todas
suas
crises
I
accept
all
your
crises
E
finjo
que
acredito
no
que
você
diz
And
pretend
I
believe
what
you
say
Pois
quando
a
gente
ama
eu
sou
o
homem
mais
feliz
Because
when
we
love,
I'm
the
happiest
man
Pois
quando
a
gente
ama
eu
sou
feliz,
feliz
Because
when
we
love,
I'm
happy,
happy
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Eu
sou
o
homem
mais
feliz)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(I'm
the
happiest
man)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Quando
a
gente
ama)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(When
we
love)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Eu
sou
o
homem
mais
feliz)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(I'm
the
happiest
man)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Quando
a
gente
ama)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(When
we
love)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Eu
sou
o
homem
mais
feliz)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(I'm
the
happiest
man)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(Quando
a
gente
ama)
Laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
laiá
(When
we
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ARNALDO SACCOMANI, RICARDO ANTONY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.