Os Travessos - Tô Te Filmando - Sorria - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Travessos - Tô Te Filmando - Sorria




Tô Te Filmando - Sorria
Filming You - Smile
Toda vez que eu vejo você
Every time I see you,
Sinto uma coisa diferente
I feel something different.
Toda vez que eu penso em você
Every time I think of you,
Te vejo nos meus sonhos tão carente (tão carente)
I see you in my dreams, so needy (so needy).
Por que você não cola do meu lado?
Why don't you stick by my side?
Esquece os grilos todos do passado
Forget all the crickets from the past.
Vem comigo e tenta ser feliz
Come with me and try to be happy.
Pare de dizer: tudo errado
Stop saying: It's all wrong.
Deixa eu logo ser seu namorado
Let me be your boyfriend soon.
O resto o destino é quem diz
Destiny will tell the rest.
Sorria que eu estou te filmando
Smile, I'm filming you.
Sorria, o coração gravando
Smile, my heart is recording.
O seu nome aqui dentro de mim (ouô, ô, ô)
Your name inside of me (oh, oh, oh).
Sorria que o prazer vem vindo
Smile, the pleasure is coming.
Sorria, nosso amor tão lindo
Smile, our love is so beautiful.
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad.
Sorria que eu estou te filmando
Smile, I'm filming you.
Sorria, o coração gravando
Smile, my heart is recording.
O seu nome aqui dentro de mim (ouô, ô, ô)
Your name inside of me (oh, oh, oh).
Sorria que o prazer vem vindo
Smile, the pleasure is coming.
Sorria, nosso amor tão lindo
Smile, our love is so beautiful.
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad.
Toda vez que eu vejo você
Every time I see you,
Sinto uma coisa diferente (diferente)
I feel something different (different).
Toda vez que eu penso em você
Every time I think of you,
Te vejo nos meus sonhos tão carente (tão carente)
I see you in my dreams so needy (so needy).
Por que você não cola do meu lado?
Why don't you stick by my side?
Esquece os grilos todos do passado
Forget all the crickets from the past.
Vem comigo e tenta ser feliz
Come with me and try to be happy.
Pare de dizer: tudo errado
Stop saying: It's all wrong.
Deixa eu logo ser seu namorado
Let me be your boyfriend soon.
O resto o destino é quem diz
Destiny will tell the rest.
Sorria que eu estou te filmando (te filmando)
Smile, I'm filming you (filming you).
Sorria, o coração gravando (tá gravando)
Smile, my heart is recording (recording).
O seu nome aqui dentro de mim (ouô, ô, ô)
Your name inside of me (oh, oh, oh).
Sorria que o prazer vem vindo
Smile, the pleasure is coming.
Sorria, nosso amor tão lindo
Smile, our love is so beautiful.
Não quero ver você tão triste assim
I don't want to see you so sad.
Sorria que eu estou te filmando (te filmando)
Smile, I'm filming you (filming you).
Sorria, o coração gravando (tá gravando)
Smile, my heart is recording (recording).
O seu nome aqui dentro de mim (ouô, ô, ô)
Your name inside of me (oh, oh, oh).
Sorria que o prazer vem vindo
Smile, the pleasure is coming.
Sorria, nosso amor tão lindo
Smile, our love is so beautiful.
Não quero ver você tão triste assim (ouô-ô, ouô-ô, ô, ô)
I don't want to see you so sad (oh-oh, oh-oh, oh, oh).
Sorria que eu estou te filmando (te filmando)
Smile, I'm filming you (filming you).
Sorria, o coração gravando (coração gravando)
Smile, my heart is recording (recording).
O seu nome aqui dentro de mim (ouô, ô, ô)
Your name inside of me (oh, oh, oh).
Sorria que o prazer vem vindo
Smile, the pleasure is coming.
Sorria, nosso amor tão lindo...
Smile, our love is so beautiful...





Writer(s): Arnaldo Saccomani, Thais Nascimento Saccomani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.