Os Travessos - Uma forma de te amar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Os Travessos - Uma forma de te amar




Uma forma de te amar
A Way to Love You
Porque você não vem
Why don't you come
Vem pra me amar
Come over to love me
"Cê" sabe muito bem
You know very well
Não pra escapar das garras do amor
You can't escape from the clutches of love
Que eu sinto por você
That I feel for you
Então vem menina
So come over, girl
Que eu vou te enlouquecer de amor, de prazer
I'm going to drive you crazy with love, with pleasure
Ésó deixar se envolver
All you have to do is let yourself get involved
Mas não quero ouvir
But I don't want to hear
Você dizer que não
You say no
Não tente impedir a força da paixão
Don't try to block the force of passion
Meus braços tem calor
My arms are warm
E querem te aquecer
And they want to warm you
Então vem menina
So come over, girl
Não tente se esconder de mim
Don't try to hide from me
Eu quero seu bem
I only want what's best for you
Vai ser assim, você mais ninguém
It'll be like this, just you and no one else
O que quiser falar é dizer pra mim
If you have anything you want to say, just tell me
Se tem um velho amor
If you have an old love
Paixão ou coisa assim
Or a passion or something like that
Eu entendo, eu entendo, não faça segredo
I understand, I understand, just don't keep it a secret
Você não quer saber, saber de mim
You don't want to know about me
Você não quer tentar, faz sempre assim
You don't want to try, you always do this
Você não uma chance para nós dois
You just don't give a chance to the two of us
Eu quero encontrar
I just want to find
Uma forma de te amar
A way to love you





Writer(s): Rodrigo Fernando Amaral Silva, Fabinho Mello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.