Paroles et traduction Os Travessos - Você tem que decidir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você tem que decidir
You have to decide
O
meu
coração
quer
teu
coração
aqui
My
heart
wants
your
heart
here
Quando
você
aparece
de
repente
sem
avisar
When
you
show
up
suddenly
without
warning
Sem
falar
pra
ninguém
Without
telling
anyone
Aí
me
dou
bem,
me
dou
bem
That's
when
I'm
doing
well,
I'm
doing
well
Mas
se
você
marca
e
promete
But
if
you
make
plans
and
promises
Me
liga
pra
confirmar,
é
fatal
Call
me
to
confirm,
it's
fatal
Aí
me
dou
mal,
me
dou
mal
That's
when
I'm
doing
badly,
I'm
doing
badly
Mas
porque
é
que
você
faz
assim
But
why
do
you
do
this
É
só
você
me
falar
o
que
você
quer
de
mim
Just
tell
me
what
you
want
from
me
E
se
você
tá
carente
precisando
se
deitar
And
if
you're
needy,
needing
to
lie
down
No
colo
de
alguém
On
someone's
lap
Aí
me
dou
bem,
me
dou
bem
That's
when
I'm
doing
well,
I'm
doing
well
Mas
se
você
tá
segura
But
if
you're
confident
Tá
contente
a
vida
tá
rolando
legal
Are
happy
and
life
is
good
Aí
me
dou
mal,
me
dou
mal
That's
when
I'm
doing
badly,
I'm
doing
badly
Mas
porque
é
que
você
faz
assim
But
why
do
you
do
this
E
só
me
falar
o
que
é
que
você
quer
de
mim
Just
tell
me
what
you
want
from
me
O
meu
coração
quer
teu
coração
aqui
(Não
dá
não)
My
heart
wants
your
heart
here
(No,
it
doesn't)
Tanta
indecisão
você
tem
que
decidir
So
much
indecision,
you
have
to
decide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thais Nascimento Saccomani, Arnaldo Saccomani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.