OsaKa feat. Moli - Dla ziomów, dla Ciebie, dla Fanów - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OsaKa feat. Moli - Dla ziomów, dla Ciebie, dla Fanów




Dla ziomów, dla Ciebie, dla Fanów
For my homies, for you, for the fans
Dla moich ziomów chcę być hedonistą
I want to be a hedonist for my homies
A kiedy trzeba też pomocną ręką
And a helping hand when needed
Dla ciebie zawsze chce być pierwszą myślą
I always want to be the first thought for you
Kiedy poczujesz to niebezpieczeństwo
When you feel that danger
Dla moich fanów prawdziwym artystą
For my fans, a true artist
Te gwiazdy świecą, ale zaraz znikną
These stars shine, but they will soon disappear
Dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
For my homies, for you, for the fans
Dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
For my homies, for you, for the fans
Dla moich ziomów chcę być hedonistą
I want to be a hedonist for my homies
A kiedy trzeba też pomocną ręką
And a helping hand when needed
Dla ciebie zawsze chce być pierwszą myślą
I always want to be the first thought for you
Kiedy poczujesz to niebezpieczeństwo
When you feel that danger
Dla moich fanów prawdziwym artystą
For my fans, a true artist
Te gwiazdy świecą, ale zaraz znikną
These stars shine, but they will soon disappear
Żyję dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
I live for my homies, for you, for the fans
Dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
For my homies, for you, for the fans
Od freestyle'i do twojej starej
From freestyles to your old lady
Do gatki takiej jak facet z facetem
To talk like a dude with a dude
Mam dobrą radę
I have good advice
Mam też wódę, koko, szyszki i bletę
I also have vodka, coke, buds and a joint
Panie barmanie, ja i ziomale
Bartender, me and the boys
Chcemy odlecieć jak najdalej
Want to fly as far away as possible
Pokręcić bekę, albo wylać żale
Have a laugh or pour out our sorrows
Bo chłopaki płaczą, bo nie dają radę
Because the boys cry because they can't handle it
Skarbie, kochanie, przeniosę góry
Honey, darling, I'll move mountains
Tylko mi powiedz gdzie mają stanąć
Just tell me where they should stand
Popszeganiałem tamte wichury
I've weathered those storms
Które nam tylko kazały wiać
That only told us to run
Jestem tu dalej, by cię przytulić
I'm still here to hug you
Byś nie musiała się nigdy bać
So you never have to be afraid
Nie ma już kamer, nie ma już ludzi
There are no more cameras, no more people
Jesteśmy już tylko ty i ja
It's just you and me now
A moi fani, jeśli was tutaj zebrałem
And my fans, if I gathered you here
To już nie będzie co zbierać, ziemia się pali
There will be nothing left to pick up, the earth is burning
Tego, że to do was trafia i tak mocno w was uderza
That it reaches you and hits you so hard
I to doceniam, od pierwszego numeru po pierdolony legal
And I appreciate that, from the first track to the goddamn legal
Teraz się nie sprzedam, wszystko ze mną oki, nawet jak się sprzedam
Now I won't sell out, everything's ok with me, even if I sell out
Dla moich ziomów chcę być hedonistą
I want to be a hedonist for my homies
A kiedy trzeba też pomocną ręką
And a helping hand when needed
Dla ciebie zawsze chce być pierwszą myślą
I always want to be the first thought for you
Kiedy poczujesz to niebezpieczeństwo
When you feel that danger
Dla moich fanów prawdziwym artystą
For my fans, a true artist
Te gwiazdy świecą, ale zaraz znikną
These stars shine, but they will soon disappear
Żyję dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
I live for my homies, for you, for the fans
Dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
For my homies, for you, for the fans
Dla moich ziomów chcę być hedonistą
I want to be a hedonist for my homies
A kiedy trzeba też pomocną ręką
And a helping hand when needed
Dla ciebie zawsze chce być pierwszą myślą
I always want to be the first thought for you
Kiedy poczujesz to niebezpieczeństwo
When you feel that danger
Dla moich fanów prawdziwym artystą
For my fans, a true artist
Te gwiazdy świecą, ale zaraz znikną
These stars shine, but they will soon disappear
Żyję dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
I live for my homies, for you, for the fans
Dla ziomów, dla ciebie, dla fanów
For my homies, for you, for the fans
Żyję w snach, nie budź mnie, real one, no fight
I live in dreams, don't wake me up, real one, no fight
Teraz gram, robię save, muszę brać, muszę mieć
Now I'm playing, saving, gotta take, gotta have
Najpierw hajs potem cię, klaps, sneer
First money, then you, slap, sneer
Mała to nie bas, ejołej
Baby, this ain't bass, enjoy
W prawo stań, kiedy wie
Stand right, when she knows
O to my best, my heart
This is our best, my heart
Weź najpierw znajdź
First find, then take
No bo jestem ice, yeah
Because I'm ice, yeah





Writer(s): Vasyl Kozma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.