Osama - Dancing in the Dark - traduction des paroles en allemand

Dancing in the Dark - Osamatraduction en allemand




Dancing in the Dark
Tanzen im Dunkeln
I don't want a friend
Ich will keine Freundin
I want my life in two
Ich will mein Leben zu zweit
Waiting to get there
Warte darauf, dort anzukommen
Waiting for you
Warte auf dich
When I'm around
Wenn ich in der Nähe bin
Slow dancing in the dark
Langsam tanze im Dunkeln
Don't follow me
Folge mir nicht
You'll end up in my arms
Du wirst in meinen Armen landen
You done made up your mind
Du hast dich entschieden
I don't need no more signs
Ich brauche keine weiteren Zeichen
Can you?
Kannst du?
Can you?
Kannst du?
Give me reasons we should be complete
Gib mir Gründe, warum wir zusammen sein sollten
You should be with him, I can't compete
Du solltest bei ihm sein, ich kann nicht mithalten
You looked at me like I was someone else, oh well
Du hast mich angesehen, als wäre ich jemand anderes, na ja
Can't you see?
Siehst du es nicht?
I don't wanna slow dance
Ich will nicht langsam tanzen
In the dark, dark
Im Dunkeln, Dunkeln
When you gotta run
Wenn du rennen musst
Just hear my voice in you
Höre einfach meine Stimme in dir
Shutting me out with you
Wie du mich ausschließt
Doing so great, yeah
Du machst das so toll, ja
Used to be the one to hold you when you fall
Früher war ich derjenige, der dich hielt, wenn du fällst
Yeah yeah yeah
Ja, ja, ja
I don't fuck with your tone
Ich mag deinen Ton nicht
I don't wanna go home
Ich will nicht nach Hause gehen
Can it be one night?
Kann es eine Nacht sein?
Can you?
Kannst du?
Can you?
Kannst du?
Give me reasons we should be complete
Gib mir Gründe, warum wir zusammen sein sollten
You should be with him, I can't compete
Du solltest bei ihm sein, ich kann nicht mithalten
You looked at me like I was someone else, oh well
Du hast mich angesehen, als wäre ich jemand anderes, na ja
Can't you see?
Siehst du es nicht?
I don't wanna slow dance
Ich will nicht langsam tanzen
In the dark, dark
Im Dunkeln, Dunkeln
In the dark, dark
Im Dunkeln, Dunkeln






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.