Oscar - GO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar - GO




GO
ВПЕРЕД
Vrea suport moral, n-o să-l ofer
Хочет моральной поддержки, не получит её
Te fac s-ai nevoie după de el
Заставлю тебя нуждаться во мне после него
Nu prea fac feat-uri, e diferența prea mare de nivel, taci și ascultă
Не делаю фиты, слишком большая разница в уровне, молчи и слушай
Îmi sare-n cap când îi fac pe plac
Меня бесит, когда угождаю им
Stai pe loc, nu fura din start
Стой на месте, не воруй с самого начала
Tre' schimb euro
Надо обменять евро
duc la exchange și casieru-și pune mâna în cap
Иду в обменник, и кассир хватается за голову
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Вперед, у, вперед, у, вперед, у, вперед, у
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Вперед, у, вперед, у, вперед, у, вперед, у
Vrea s-o fut din nou, (hah), nou, (hah), nou, (hah), nou (ye)
Хочет трахнуть меня снова, (ха), снова, (ха), снова, (ха), снова (е)
Toți fură la flow, (ye), flow, (ye), flow, (ye), flow (ye)
Все воруют мой флоу, (е), флоу, (е), флоу, (е), флоу (е)
Da, îmi iubesc fanii, dar asta nu-nseamnă o uit banii pe show (wow)
Да, я люблю своих фанатов, но это не значит, что я забуду про деньги за шоу (вау)
So I gotta go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Поэтому мне нужно идти, у, идти, у, идти, у, идти, у
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh (fuck it, fuck it)
Идти, у, идти, у, идти, у, идти, у черту, к черту)
Fac ce vreau (fuck it, fuck it)
Делаю, что хочу черту, к черту)
Spune-mi câți fac bani când stau, huh (hol' up)
Скажи мне, кто зарабатывает, ничего не делая, а? (погоди)
Văd neîncrederea în ce gеsturi au (ha-ha)
Вижу недоверие в их жестах (ха-ха)
Am inima mare, problema-i sclavii profită
У меня большое сердце, проблема в том, что этим пользуются слабаки
Întreabă oricе frate, nu-s chitră
Спроси любого брата, я не жадный
Problema-i nu știu mintă
Проблема в том, что они не умеют врать
Problema nu-i se inspiră, ci imită
Проблема не в том, что они вдохновляются, а в том, что они подражают
Care-i problema? N-am nicio problemă
В чем проблема? У меня нет проблем
Da' toți vor probleme, cred că-i o problemă
Но все хотят проблем, думаю, это проблема
Îi dau numere de parcă o pun rezolve o problemă, ai o problemă? Huh
Даю ей цифры, как будто прошу решить задачу, у тебя проблема? А?
După ce-o fut, duc, mă-ntreabă de ce, because I'm on go (woo)
После того, как трахну её, ухожу, она спрашивает почему, потому что я иду дальше (ву)
Sunt mult prea rupt, nu-nțeleg cum dau rapid, deși văd în slow (slow)
Я слишком оторван, не понимаю, как делаю это быстро, хотя вижу всё в замедленной съемке (медленно)
Mi se întâmplă multe, da' rămân drept, zici am barou (ah)
Со мной много чего происходит, но я остаюсь прямым, как будто у меня есть адвокат (а)
Îmi repetă dumele, fac simt c-am ecou
Повторяют мои слова, заставляют меня чувствовать, будто у меня эхо
Și-ar mai fi multe de zis, but I gotta
И можно было бы сказать еще многое, но мне пора
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Вперед, у, вперед, у, вперед, у, вперед, у
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Вперед, у, вперед, у, вперед, у, вперед, у
Vrea s-o fut din nou, (hah), nou, (hah), nou, (hah), nou (ye)
Хочет трахнуть меня снова, (ха), снова, (ха), снова, (ха), снова (е)
Toți fură la flow, (ye), flow, (ye), flow, (ye), flow (ye)
Все воруют мой флоу, (е), флоу, (е), флоу, (е), флоу (е)
Da, îmi iubesc fanii, dar asta nu-nseamnă o uit banii pe show (wow)
Да, я люблю своих фанатов, но это не значит, что я забуду про деньги за шоу (вау)
So I gotta go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Поэтому мне нужно идти, у, идти, у, идти, у, идти, у
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh (fuck it, fuck it)
Идти, у, идти, у, идти, у, идти, у черту, к черту)
Fac ce vreau (fuck it, fuck it)
Делаю, что хочу черту, к черту)
Spune-mi câți fac bani când stau, huh (hol' up)
Скажи мне, кто зарабатывает, ничего не делая, а? (погоди)
Văd neîncrederea în ce gеsturi au (ha-ha)
Вижу недоверие в их жестах (ха-ха)
Pizde fac workout, 'cause it doesn't work out
Сучки качаются, потому что ничего не получается
Câte bancnote încap în sac?
Сколько купюр поместится в мешок?
I-am făcut din trap sau din hip-hop
Я сделал их из трэпа или из хип-хопа
Dacă-s din hip-hop, știu facă trap
Если они из хип-хопа, то умеют делать трэп
My life
Моя жизнь
Ce trăiesc e Sci-Fi
То, что я живу - это научная фантастика
Ce credeai? Că-s nice guy?
Что ты думала? Что я хороший парень?
Ce sens are mai stai? Ye
Какой смысл оставаться? Е
My life
Моя жизнь
Ce trăiesc e Sci-Fi
То, что я живу - это научная фантастика
Ce credeai? Că-s nice guy?
Что ты думала? Что я хороший парень?
Ce sens are mai stai?
Какой смысл оставаться?
I'm ready
Я готов
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Вперед, у, вперед, у, вперед, у, вперед, у
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Вперед, у, вперед, у, вперед, у, вперед, у
Vrea s-o fut din nou, (hah), nou, (hah), nou, (hah), nou (ye)
Хочет трахнуть меня снова, (ха), снова, (ха), снова, (ха), снова (е)
Toți fură la flow, (ye), flow, (ye), flow, (ye), flow (ye)
Все воруют мой флоу, (е), флоу, (е), флоу, (е), флоу (е)
Da, îmi iubesc fanii, dar asta nu-nseamnă o uit banii pe show (wow)
Да, я люблю своих фанатов, но это не значит, что я забуду про деньги за шоу (вау)
So I gotta go, uh, go, uh, go, uh, go, uh
Поэтому мне нужно идти, у, идти, у, идти, у, идти, у
Go, uh, go, uh, go, uh, go, uh (fuck it, fuck it)
Идти, у, идти, у, идти, у, идти, у черту, к черту)
Fac ce vreau (fuck it, fuck it)
Делаю, что хочу черту, к черту)
Spune-mi câți fac bani când stau
Скажи мне, кто зарабатывает, ничего не делая
Stai un pic, stai un pic, huh (hol' up)
Погоди немного, погоди немного, а? (погоди)
Văd neîncrederea în ce gеsturi au
Вижу недоверие в их жестах
Ha-ha, n-ai cum cu noi, ha-ha-ha
Ха-ха, тебе с нами не тягаться, ха-ха-ха





Writer(s): Angelo Badalamenti, Richard Melville Hall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.