Oscar Agudelo feat. Trio Los Presidentes - La Cama Vacía - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Agudelo feat. Trio Los Presidentes - La Cama Vacía




La Cama Vacía
The Empty Bed
Desde un tetrico hospital
From a dismal hospital
Donde se hallaba internado
Where it was admitted
Casì hagonico y rodeado de un silencio sepulcrar
Nearly agoing and surrounded by a sepulchral silence
Con su ternura habitual, la que siempre demostro
With his habitual tenderness, which it always proved
Quizas con esfuerzo o no, desde su lecho sombrìo
Perhaps with effort or not, from his gloomy bed
Un enfermo amigo mìo, esta carta me escrìbio
A sick friend of mine, this letter I wrote
Querido amigo quisiera, que al recibir la presente
Dear friend I would like, that when receiving this
Te halles bien y que la suerte te acompañe por doquiera
You are well and that luck accompanies you everywhere
Por mi parte y mal que hubiera, decirte que estoy mejor
For my part and bad I would have, to tell you that I am better
Si al contrario en mi dolor, postrado en mi lecho hierto
If on the contrary in my pain, prostrated in my stiff bed
Yo soy un pobre esqueleto, que a mi mismo me da horror
I am a poor skeleton, which to myself gives me horror
La carta es para decirte, que si puedes algun dìa
The letter is to tell you, that if you can some day
Vienes hacerme compañia pos que tanto me quisiste?
Do you come to keep me company because you loved me so much?
Estoy tan solo y tan triste, que lloro sin contenerme
I am so lonely and so sad, that I cry without holding back
Ya nadie suele quererme, todos se muestran _____
Nobody usually wants me anymore, all are shown _____
De tantos amigos mios, ninguno ha venido a verme
Of so many friends of mine, none have come to see me
Hoy yo te doy la razon, pues veo en mi soledad
Today I give you the reason, because I see in my loneliness
Esa llamada amistad, es tan solò una iluciòn
That so-called friendship, is only an illusion
Cuando uno esta en condiciòn, tiene amigos a granel
When one is in condition, one has friends in bulk
Pero si el destino cruel hacia un abismo nos tira
But if the cruel destiny towards an abyss throws us
Vemos que todo es mentira y que no hay amigo fiel
We see that everything is a lie and that there is no faithful friend
Bueno aqui ya me despido, y al poner punto final
Well here I say goodbye, and to put an end
Recibe un abrazo leal, de el que siempre te ha querido
Receive a loyal hug, from the one who has always loved you
A tu mama que no olvido, tambièn mis recuerdos dalè
To your mother that I do not forget, also my memories
Mucha devocion mostrale y de caricias colmala
Show her a lot of devotion and fill her with caresses
Vos que la tenès cuidala, si supieras cuanto vale
You who have it, take care of it, if you knew how much it is worth
LLego el domingo y ancioso
Sunday arrived and anxious
Por aquel amigo leal penetre en el hospital
For that loyal friend I entered the hospital
Angustiado y pesarozo
Distressed and regretful
Me diriji silencioso, al lugar donde sabìa
I went silently, to the place where I knew
Que su lecho encontraria
That your bed would find
Mas hay ni bien lo encontre
But there as soon as I found it
Asombrado em quede al ver la cama vacia.
Amazed I stayed to see the empty bed.





Writer(s): Juan Pombo, Alberto Consentino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.