Oscar Agudelo - Desde que ye marchaste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Agudelo - Desde que ye marchaste




Desde que ye marchaste
Since You Left
Desde que te marchaste dormir casi no puedo
Since you left, I hardly sleep
Hay noches que despierto con ansias de llorar
There are nights that I wake up with an urge to cry
Sueño con tantas cosas que infunden tanto miedo
I dream about so many things that instill so much fear
Que prefiero la muerte a dolor de esperar
That I prefer death to the pain of waiting
En vano aquella noche te dije que volvieras
In vain, that night I told you to come back
Que si no regresabas seria mi perdición
That if you didn't return, it would be my ruin
Ya ves que de rodillas rogué que no te fueras
You see, I begged you on my knees not to leave
Ya ves que no soporta tu ausencia el corazón
You see, my heart can't bear your absence
Te juro que en mis locos delirios te llamo parece tenerte
I swear that in my crazy delirium I call you and it seems like I have you
De nuevo a mi lado
By my side again
Y sufrido ya tanto y tanto he llorado que el pecho me duele
I have suffered so much and cried so much that my chest hurts
Y en vano te he esperado
And in vain have I waited for you
Hay noches que te espero con tanto y tanto empeño
There are nights that I wait for you with so much and so much effort
Parece que te veo de nuevo regresar
It seems like I see you returning again
Pero todo es mentira de destruyo mi sueño
But it is all a lie, I destroy my dream
Mi único consuelo en las noches es llorar
My only consolation in the nights is to cry
Ya no tengo sosiego siempre estoy tranquilo
I have no peace, I am always restless
Presiento miles cosas que suelen suceder
I sense a thousand things that tend to happen
Mas bien parezco un loco confuso y sin estilo
I look like a madman, confused and without style
Nunca pensé que tanto se amara a una mujer
I never thought I would love a woman so much
Te juro que en mis locos delirios te llamo parece tenerte
I swear that in my crazy delirium I call you and it seems like I have you
De nuevo a mi lado
By my side again
Y sufrido ya tanto y tanto he llorado que el pecho me
I have suffered so much and cried so much that my chest
Duele y en vano te he esperado
Hurts and in vain have I waited for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.