Oscar Blesson - Watch the Boy Grow - traduction des paroles en allemand

Watch the Boy Grow - Oscar Blessontraduction en allemand




Watch the Boy Grow
Schaue dem Jungen wachsen
Feel like talking to myself
Hab das Gefühl, mit mir selbst zu reden
A letter to my future self
Ein Brief an mein zukünftiges Ich
Dear me
Liebes Ich
Momma in my personality, my daddy's features
Mama in meiner Persönlichkeit, Papas Gesichtszüge
A freak of nature with a low attention span I was
Ein Naturtalent mit kurzer Aufmerksamkeitsspanne, das war ich
It's funny how I keep looking back to find myself more
Lustig, wie ich zurückblicke, um mehr von mir zu finden
Perfecting and steady finessing god's work but lost my charm with the raw
Vervollkommne und verfeinere Gottes Werk, doch verlor den Charme des Rohen
Sitting back reflecting soaking in everything I've seen
Sitzend, reflektierend, sauge alles auf, was ich sah
Niggas with ball dreams
Jungs mit Basketballträumen
Found a better deal through the bags of the green
Fanden ein besseres Angebot durch Tüten voll Grünem
Sported in tracksuits, do what you gotta do
Trug Jogginganzüge, tu, was du tun musst
But nigga don't be settling for coach
Aber, Junge, begnüg dich nicht mit dem Zweitbesten
Got love not likes for the posted with the grams
Habe Liebe, nicht Likes, für die, die mit Grammen flexen
I am a different man, but imma end up being the one to boast the most in the end
Ich bin ein anderer Mann, doch am Ende werde ich der sein, der am meisten prahlt
I am, questioning my skills cuz being in doubt is still an actuality to me
Ich frage mich nach meinen Skills, denn Zweifel sind für mich Realität
My reality, I can't aim for the root of the tree
Meine Realität: Ich kann nicht die Wurzel des Baums anvisieren
Hope you understand that
Hoffe, du verstehst das
Been so candid in my raps
War so offen in meinen Raps
Too deep be the same that girls tell you you lack
Zu tiefgehend das gleiche, was Mädchen dir vorwerfen
Don't ask me how I know
Frag nicht, wie ich das weiß
Put the blame on the circumference of the O
Schieb die Schuld auf den Umfang des O
Now it's back to the real like Shad
Jetzt zurück zum Echten wie Shad
Moss I'm changing
Moose, ich verändere mich
Got a couple of peeps waiting
Hab ein paar Leute am Warten
Never mediocre, shit I don't think they ready
Niemals mittelmäßig, glaub nicht, die sind bereit
Like a bouncy betty, rise than pop, confetti
Wie ein Springteufel, steig und knall, Konfetti
No wolfpack so lonely
Kein Rudel, also einsam
From the bottom to the top like tony
Von ganz unten nach oben wie Tony
Bottom to the top like tony
Von ganz unten nach oben wie Tony
Watch the boy go
Schaue dem Jungen zu
Watch the boy go
Schaue dem Jungen zu
Watch the boy go
Schaue dem Jungen zu
Blooming and cooling, doing what he's doing
Erblühend und chillend, tut, was er tut
Watch the boy grow
Schaue dem Jungen wachsen
Long strides, busy nights
Lange Schritte, geschäftige Nächte
Parents think I'm tripping, right
Eltern denken, ich spinne, oder?
Can't stop at the red light,
Kann nicht bei Rot stopp'n,
Can't stop at the red light,
Kann nicht bei Rot stopp'n,
(Blooming, cooling)
(Erblühend, chillend)
I'm just giving ya'll my life, my story, my trials
Ich geb euch einfach mein Leben, meine Story, meine Prüfungen
Tribulations, I'm not rhyming it's compilations with the best yet to come
Leiden, ich reime nicht, es sind Kompilationen, das Beste kommt noch
I'm not from Compton, not from Long Beach
Ich bin nicht aus Compton, nicht aus Long Beach
Views from the Oslo streets
Blick von den Oslo-Straßen
Clubbing with the fake ID
Clubben mit dem falschen Ausweis
Where you can find me
Wo du mich findest
If not in the stu, plotting on a grammy
Wenn nicht im Studio, plane einen Grammy
Looking for freaks to ink the pen with
Suche nach Freaks, um den Stift zu tätowieren
If I see a pretty chick, it's
Wenn ich ein hübsches Mädchen seh', dann
Slide under the bed sheet, please
Rutsch unter die Bettdecke, bitte
Can't I enjoy some of gods inventions
Kann ich nicht Gottes Erfindungen genießen?
Take my mind of my inventions
Meinen Kopf von meinen Erfindungen befreien
I'm so ahead of time, grandpa style
Bin so ahead of time, Opa-Stil
How's that possible, nevermind
Wie das möglich ist, egal
They say I be rushing my coming of age
Man sagt, ich überstürze mein Erwachsenwerden
But forgetting my moral and ways
Doch vergesse Moral und Wege
9 to 5, acamedic route
9 to 5, akademischer Weg
Work like a slave to get paid
Arbeite wie ein Sklave für Lohn
There's tracks to be laid, like females
Es gibt Spuren zu legen, wie bei Frauen
I keep only one input, that's input 7 cuz I don't wanna derail
Ich behalte nur einen Input, Input 7, will nicht entgleisen
Out here doing what I'm not supposed to do
Tu hier, was ich nicht sollte
Rebel by heart, society tore the boy apart
Rebell im Herzen, die Gesellschaft zerriß den Jungen
It's straight to the charts, no desk sitting
Direkt in die Charts, kein Schreibtischarbeit
I don't safe a sound, no I'm not tripping
Ich spar keinen Sound, nein, ich spinne nicht
Hardships I'm not skipping, tryna make it with minimal ass kissing
Härten überspring ich nicht, versuch's mit minimalem Arschkriechen
Employing the loser metaphor still
Nutze immer noch die Loser-Metapher
I can laugh at the past
Kann über die Vergangenheit lachen
Can't laugh at the fact that I can name a class I can't pass
Kann nicht lachen über die Tatsache, dass ich Klassen nicht schaff
Fuck it, I'm young and found my niche
Scheiß drauf, ich bin jung und hab meine Nische
I don't care if I don't get rich
Mir egal, wenn ich nicht reich werde
Keep myself happy, can't live in insecurity
Halte mich glücklich, kann nicht in Unsicherheit leben
This ain't no competition
Das ist kein Wettkampf
Baller on a budget
Baller mit Budget
19 and moving, conquering life as the subject
19 und unterwegs, erobere das Leben als Subjekt
Sincelery, Oscar Blesson
Hochachtungsvoll, Oscar Blesson
Watch the boy go
Schaue dem Jungen zu
Watch the boy go
Schaue dem Jungen zu
Watch the boy go
Schaue dem Jungen zu
Blooming and cooling, doing what he's doing
Erblühend und chillend, tut, was er tut
Watch the boy grow
Schaue dem Jungen wachsen
Long strides, busy nights
Lange Schritte, geschäftige Nächte
Parents think I'm tripping, right
Eltern denken, ich spinne, oder?
Can't stop at the red light,
Kann nicht bei Rot stopp'n,
Can't stop at the red light,
Kann nicht bei Rot stopp'n,





Writer(s): Tommy Flaaten, Karl Oskar Larsen Klazai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.