Paroles et traduction Oscar Brown Jr. - Straighten Up & Fly Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straighten Up & Fly Right
Выпрямись и лети правильно
Straighten
Up
And
Fly
Right
Выпрямись
и
лети
правильно
Robbie
Williams
Робби
Уильямс
A
buzzard
took
a
monkey
for
a
ride
in
the
air,
Канюк
подхватил
мартышку,
прокатить
решил
в
небесах,
The
monkey
thought
that
everything
Мартышка
думала,
что
всё
Was
on
the
square.
Честно
и
без
обмана.
The
buzzard
tried
to
throw
the
monkey
Канюк
попытался
сбросить
мартышку
Off
OF
his
back,
Со
своей
спины,
The
monkey
grabbed
his
neck
and
said,
Мартышка
схватила
его
за
шею
и
сказала:
"Now
listen,
Jack..."
"А
теперь
слушай,
приятель..."
Straighten
up
and
fly
right,
Выпрямись
и
лети
правильно,
Straighten
up
and
stay
right
Выпрямись
и
держись
правильно,
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
правильно,
Cool
down,
papa,
don't
you
blow
your
top.
Остынь,
дружище,
не
кипятись.
Ain't
no
use
in
divin',
Нет
смысла
нырять,
What's
the
use
in
jivin'?
Какой
смысл
петлять?
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
правильно,
Cool
down,
papa,
don't
you
blow
your
top.
Остынь,
дружище,
не
кипятись.
The
buzzard
told
the
monkey,
Канюк
сказал
мартышке:
"You
are
chokin'
me.
"Ты
меня
душишь.
Release
your
hold
and
I
will
set
you
free."
Отпусти,
и
я
тебя
освобожу."
The
monkey
looked
the
buzzard
right
Мартышка
посмотрела
канюку
прямо
Dead
in
the
eye
and
said,
В
глаза
и
сказала:
"Your
story's
so
touching,
but
it
sounds
"Твоя
история
так
трогательна,
но
звучит
Jes'
like
a
lie."
Как
враньё."
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
правильно,
Straighten
up
and
stay
right
Выпрямись
и
держись
правильно,
Straighten
up
and
fly
right
Выпрямись
и
лети
правильно,
Cool
down,
papa,
don't
you
blow
your
top
Остынь,
дружище,
не
кипятись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.