Oscar Chavez feat. Los Morales - De la Maquinita - traduction des paroles en russe

De la Maquinita - Oscar Chavez traduction en russe




De la Maquinita
О Паровозике
Aquí yo he venido, aquí yo he llegado
Вот пришел я сюда, вот я прибыл
Muy triste y muy amolado
Очень грустный и уставший
Cantando canciones me paso la vida
Песни распевая, жизнь провожу
Un poco más divertida
Чуть повеселее
Era en el año cuarenta
Было в году сороковом
Antes del cincuenta y cuatro
До пятьдесят четвертого
Cuando murió tanta gente
Когда умерло столько народу
Entre Puebla y Apizaco
Между Пуэблой и Аписако
El tren que corría sobre la ancha vía
Поезд, что мчался по широкой колее
De pronto se fue a estrellar
Вдруг пошел на таран
Contra un aeroplano que andaba en el llano
С самолетом, что летел над равниной
Volando sin descansar
Летал без устали
Quedo el maquinista con las tripas fuera
Машинист остался с кишками наружу
Mirando pa'l aviador
Глядя на летчика
Que ya sin cabeza buscaba un sombrero
Который без головы искал шляпу
Para taparse del sol
Чтобы прикрыться от солнца
Todo esto no sucedía
Все это происходило
Sin saber cómo ni cuándo
Не зная как и когда
Y la máquina seguía
А паровоз продолжал
Pita, pita y caminando
Гудеть, гудеть и идти
Quedo el fogonero con las tripas fuera
Кочегар остался с кишками наружу
Debajo del chapopote
Под гудроном
Y hasta el garrotero, sin brazos ni piernas
И даже кондуктор, без рук и без ног
Se agarraba del garrote
Держался за дубинку
Buscando a la gente de publicaciones
Искали людей из изданий
Lo encontraron moribundo
Нашли его умирающим
Y el pobre gritando "cervezas heladas"
И бедняга кричал: "Холодное пиво!"
Se fue para el otro mundo
Отправился в мир иной
Los zopilotes estaban
Стервятники были
Sobre los muertos volando
Над мертвыми летали
Y la máquina seguía
А паровоз продолжал
Pita, pita y caminando
Гудеть, гудеть и идти
Llegó la cruz roja, llegó la cruz blanca
Прибыл красный крест, прибыл белый крест
A auxiliar a los heridos
Чтобы помочь раненым
Y allí se encontraron que todos los muertos
И там обнаружили, что все мертвецы
De miedo ya habían corrido
От страха уже разбежались
Estos cadáveres salieron huyendo
Эти трупы выбежали, спасаясь
En tan críticos instantes
В такие критические мгновения
Y ha habido difunto que lo han encontrado
И был мертвец, которого нашли
Cuatro leguas adelante
Четыре лиги впереди
En una zanja los muertos
В канаве мертвецы
Solos se fueron echando
Сами улеглись
Y la máquina seguía
А паровоз продолжал
Pita, pita y caminando
Гудеть, гудеть и идти
Llegó en un fordingo Don Maximiliano
Приехал на фордине дон Максимилиано
Que era entonces gobernante
Который был тогда губернатором
Y vio entre los muertos a un pobre gendarme
И увидел среди мертвых бедного жандарма
Gritando "alto allá adelante"
Кричащего: "Стой, там впереди!"
Don Maximiliano vio el pulmán abierto
Дон Максимилиано увидел открытое легкое
Y a comer se metió al punto
И тут же принялся есть
Y allí el cocinero le sirvió al instante
И тут повар подал ему сразу
Los hígados de un difunto
Печень покойника
Todo esto no sucedía
Все это происходило
Sin saber cómo ni cuándo
Не зная как и когда
Y la máquina seguía
А паровоз продолжал
Pita, pita y caminando
Гудеть, гудеть и идти
Y yo ya no quiero seguir esta historia
И я не хочу продолжать эту историю
Para no cansar a ustedes
Чтобы не утомлять вас
Rueguen por el alma de los que murieron
Молитесь за души тех, кто умер
Hombres, niños y mujeres
Мужчин, детей и женщин
Al recordar tanto muerto
Вспоминая столько мертвых
Ya me despido llorando
Уже прощаюсь, плача
Mientras la máquina sigue
Пока паровоз продолжает
Pita, pita y caminando
Гудеть, гудеть и идти





Writer(s): Pd Traditional, Oscar Chavez Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.