Oscar Chavez feat. Guillermo Velázquez y Los Leones de la Sierra de Xichú - Nocturno a un Diputado - En Vivo - traduction des paroles en russe

Nocturno a un Diputado - En Vivo - Oscar Chavez , Guillermo Velázquez y Los Leones de la Sierra de Xichú traduction en russe




Nocturno a un Diputado - En Vivo
Ноктюрн Депутату - Вживую
Curul yo necesito
Кресло, мне нужно
Decirte que me muero
Сказать тебе, что умираю
Decirte que no puedo
Сказать, что не могу
Mi escaño conseguir
Свое место заполучить
Moví diez mil influencias
Задействовал десять тысяч связей
Gasté mucho dinero
Потратил кучу денег
Hablé con los de arriba
Говорил с верхами
Del último al primero
От последнего до первого
Saqué solo promesas
Получил лишь обещания
Que no se han de cumplir
Которым не бывать
Yo quiero que sepas
Хочу, чтоб ты знала
Que estaba ya amarrado
Что всё было схвачено
Llevé quince mil firmas
Принес пятнадцать тысяч подписей
Las hice todas yo
Все их добыл я сам
Pero el partido ciego
Но партия слепая
No me hizo diputado
Не сделала меня депутатом
Sin consultarme nada
Без моего ведома
Sacó seis destapados
Выдвинула шестерых темных лошадок
Si yo era más idiota
Если я был большим болваном
¿Por qué no me nombró?
Почему меня не назначили?
Qué hermoso hubiera sido
Как прекрасно было бы
Vivir allí en Donceles
Жить там, на Донселес
Por tres benditos años
Три благословенных года
Comer sin trabajar
Есть, не работая
Probar del presupuesto
Вкусить от бюджета
Las exquisitas mieles
Восхитительные сладости
Estar a salvo siempre
Быть всегда в безопасности
De ocupaciones crueles
От жестоких занятий
Sin hacer otra cosa
Не делая ничего
Que el dedo levantar
Кроме поднятия пальца
Curul ya me despido
Кресло, прощаюсь с тобой
No quiero malos tratos
Не хочу плохого обращения
De todos los partidos
Из всех партий
Ninguno me veló
Ни одна не поддержала
No pierdo la esperanza
Не теряю надежды
Nos vemos en tres años
Увидимся через три года
Tendré nuevos rebaños
Заведу новых баранов
Pa' hacer alguna tranza
Для махинаций
Me vuelvo ojo de hormiga
Стану незаметным как муравей
Y así me irá mejor
И так мне будет лучше





Writer(s): Oscar Chavez Fernandez, Armando Fuentes Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.