Paroles et traduction Oscar Chavez - A Salvador Allende (En Vivo Desde Bellas Artes)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Salvador Allende (En Vivo Desde Bellas Artes)
Сальвадору Альенде (Живое выступление в Дворце изящных искусств)
(Ahora
con
la
ayuda
de
Chamín,
este
(Теперь
с
помощью
Чамина,
это...)
Si,
si
se
me
va
la
onda,
ni
modo,
es
muy
nueva)
(Да,
да,
если
я
собьюсь,
ничего
не
поделаешь,
песня
совсем
новая)
Allende
el
mar,
Allende
el
tiempo
По
ту
сторону
моря,
по
ту
сторону
времени
Tú
regresarás,
corazón
del
pueblo
Ты
вернёшься,
сердце
народа
En
ala
de
canción
ha
de
volar
tu
voz
На
крыльях
песни
взлетит
твой
голос
En
bala
de
cañón
de
uno
en
uno
en
dos
Пулей
из
пушки,
один
за
другим,
по
двое
Allende
el
cielo,
Allende
tierra
По
ту
сторону
неба,
по
ту
сторону
земли
Tú
regresarás
varonía
chilena
Ты
вернёшься,
мужество
Чили
Hermano,
hermano,
hermano
de
uno
en
uno
en
dos
Брат,
брат,
брат,
один
за
другим,
по
двое
Ha
de
correr
tu
voz
de
americano
Разнесётся
твой
голос
американца
Allende
el
fuego,
Allende
el
viento
По
ту
сторону
огня,
по
ту
сторону
ветра
Tú
regresarás,
tú
nunca
has
muerto
Ты
вернёшься,
ты
никогда
не
умирал
De
cabeza
en
cabeza
de
uno
en
uno
en
dos
Из
головы
в
голову,
один
за
другим,
по
двое
Ha
de
volver
tu
voz
y
tu
entereza
Вернётся
твой
голос
и
твоя
стойкость
Allende
el
niño,
Allende
el
hombre
По
ту
сторону
детства,
по
ту
сторону
мужчины
Tú
regresarás
en
cada
nombre
Ты
вернёшься
в
каждом
имени
De
pena
en
pena,
en
pena
de
uno
en
uno
en
dos
От
печали
к
печали,
в
печали,
один
за
другим,
по
двое
Ha
de
vivir
tu
voz
patria
chilena
Будет
жить
твой
голос,
родина
Чили
Allende
el
rico,
Allende
el
pobre
По
ту
сторону
богатого,
по
ту
сторону
бедного
Tú
regresarás
dentro
del
cobre
Ты
вернёшься
в
меди
Allende
el
rico,
Allende
el
pobre
По
ту
сторону
богатого,
по
ту
сторону
бедного
Tú
regresarás
dentro
del
cobre
Ты
вернёшься
в
меди
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Chavez, Chamin Correa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.