Paroles et traduction Oscar Chavez - El Charro Ponciano - Live At Bellas Artes, Mexico / 1973
El Charro Ponciano - Live At Bellas Artes, Mexico / 1973
El Charro Ponciano - Live At Bellas Artes, Mexico / 1973
Ahí
viene
el
charro
Ponciano
Oh,
there
comes
the
charro
Ponciano
Dando
vueltas
a
la
estación
Strolling
around
the
station
Viene
pegando
respingos
Prancing
about
Porque
lo
hicieron
Because
they
did
him
wrong
Calla,
mujer,
calla
Hush,
woman,
hush
Deja
de
tanto
llorar
Stop
all
that
crying
Que
esta
noche
con
la
luna
For
tonight
under
the
moon
Nos
vamos
a
emborrachar
We're
going
to
get
drunk
Ahí
viene
el
maestro
Graciano
Oh,
there
comes
the
maestro
Graciano
El
que
toca
el
acordeón
Who
plays
the
accordion
Mientras
lo
estira
y
lo
encoge
As
he
stretches
and
squeezes
it
Vamos
a
hacerlo
We're
going
to
do
it
Calla,
mujer,
calla
Hush,
woman,
hush
Deja
de
tanto
llorar
Stop
all
that
crying
Que
esta
noche
con
la
luna
For
tonight
under
the
moon
Nos
vamos
a
emborrachar
We're
going
to
get
drunk
Si
tu
marido
es
celoso
If
your
husband
is
jealous
Dale
a
comer
chicharrón
Give
him
cracklings
to
eat
Pa'
a
ver
si
con
la
manteca
se
le
quita
lo
And
see
if
the
grease
makes
him
lose
his
Calla,
mujer,
calla
Hush,
woman,
hush
Deja
de
tanto
llorar
Stop
all
that
crying
Que
esta
noche
con
la
luna
For
tonight
under
the
moon
Nos
vamos
a
emborrachar
We're
going
to
get
drunk
Si
tu
marido
es
celoso
If
your
husband
is
jealous
Dale
el
agua
de
cebada
Give
him
barley
water
Pa'
a
ver
si
con
lo
fresquito
se
lo
lleva
la
And
see
if
the
coolness
carries
him
Calla,
mujer
calla
Hush,
woman,
hush
Deja
de
tanto
llorar
Stop
all
that
crying
Que
esta
noche
con
la
luna
For
tonight
under
the
moon
Nos
vamos
a
emborrachar
We're
going
to
get
drunk
Si
tu
suegra
se
te
enoja
If
your
mother-in-law
angers
you
Tírale
con
un
ladrillo
Throw
a
brick
at
her
Tómale
bien
puntería
Take
good
aim
Y
dale
en
el
mero
And
hit
her
in
the
middle
Calla,
mujer,
calla
Hush,
woman,
hush
Deja
de
tanto
llorar
Stop
all
that
crying
Que
esta
noche
con
la
luna
For
tonight
under
the
moon
Nos
vamos
a
emborrachar
We're
going
to
get
drunk
Asco
le
tengo
a
los
pesos
I
hate
pesos
Y
más
asco
a
los
tostones
And
I
hate
quarters
even
more
Pero
más
asco
le
tengo
a
esa
punta
de
But
most
of
all
I
hate
that
Calla,
mujer,
calla
Hush,
woman,
hush
Deja
de
tanto
llorar
Stop
all
that
crying
Que
esta
noche
con
la
luna
For
tonight
under
the
moon
Nos
vamos
a
emborrachar
We're
going
to
get
drunk
Carretera
para
arriba
Up
the
road
Carretea
para
abajo
Down
the
road
Unos
vinieron
al
teatro
Some
came
to
the
theater
Otros
se
van
al
Others
went
to
the
Calla,
mujer,
calla
Hush,
woman,
hush
Deja
de
tanto
llorar
Stop
all
that
crying
Que
esta
noche
con
la
luna
For
tonight
under
the
moon
Nos
vamos
a
emborrachar
We're
going
to
get
drunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Chavez Fernandez, Tradicional
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.