Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Charro Ponciano
Der Charro Ponciano
Ahí
viene
el
charro
ponciano
Da
kommt
der
Charro
Ponciano
Dando
vueltas
a
la
estación,
Und
dreht
Runden
um
den
Bahnhof,
Viene
pegando
respingos
Er
stolpert
und
hüpft
dabei
Porque
lo
hicieron...
Weil
man
ihn...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar.
Werden
wir
uns
betrinken.
Ahí
viene
el
maestro
Graciano
Da
kommt
Meister
Graciano
El
que
toca
el
acordeon,
Der
spielt
das
Akkordeon,
Mientras
lo
estira
y
lo
encoje
Während
er
es
zieht
und
drückt
Vamos
a
hacerlo...
Lass
uns
ihn...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar.
Werden
wir
uns
betrinken.
Si
tu
marido
es
celoso
Wenn
dein
Mann
eifersüchtig
ist
Dale
a
comer
chicharron,
Gib
ihm
Schweineschwarte
zu
essen,
Pa'
a
ver
si
con
la
manteca
Mal
sehen,
ob
das
Fett
Se
le
quita
lo...
Ihm
die...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar.
Werden
wir
uns
betrinken.
Si
tu
marido
es
celoso
Wenn
dein
Mann
eifersüchtig
ist
Dale
el
agua
de
cevada
Gib
ihm
Gerstenwasser,
Pa'
a
ver
si
con
lo
fresquito
Mal
sehen,
ob
die
Kühle
Se
lo
lleva
la...
Ihn
weg...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar.
Werden
wir
uns
betrinken.
Si
tu
suegra
se
te
enoja
Wenn
deine
Schwiegermutter
zornig
wird
Tirale
co
un
ladrillo,
Wirf
einen
Ziegelstein
auf
sie,
Tomale
bien
punteria
Ziel
genau
Y
dale
e
el
mero...
Und
triff
sie
mitten...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar.
Werden
wir
uns
betrinken.
Yo
soy
la
vibora
negra
Ich
bin
die
schwarze
Schlange
Que
habita
en
los
paredones,
Die
in
den
Mauern
lebt,
Soy
amigo
de
los
bueno
Ich
bin
Freund
der
Guten
Pero
no
de
los...
Aber
nicht
der...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar.
Werden
wir
uns
betrinken.
Carretera
para
arriba,
Straße
hinauf,
Carretea
para
abajo,
Straße
hinunter,
Unos
se
van
al
Casino
Manche
gehen
ins
Casino
Otras
se
van
al...
Andere
ins...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar.
Werden
wir
uns
betrinken.
Asco
le
tengo
a
los
pesos
Ekel
vor
Pesos
habe
ich,
Y
mas
asco
a
los
tostones,
Noch
mehr
Ekel
vor
Tostones,
Pero
más
asco
le
tengo
Doch
am
meisten
Ekel
habe
ich
A
esa
de
punta
de...
Vor
dieser
mit
der
Spitze...
...calla,
mujer
calla
...schweig,
Frau,
schweig
Deja
de
tanto
llorar,
Hör
auf
so
viel
zu
weinen,
Que
esta
noche
con
la
luna
Denn
heute
Nacht
beim
Mondlicht
Nos
vamos
a
emborrachar!
Werden
wir
uns
betrinken!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tradicional, Oscar Chavez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.