Oscar Chavez - La Bruja (Parodia) (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Chavez - La Bruja (Parodia) (En Vivo)




La Bruja (Parodia) (En Vivo)
The Witch (Parody) (Live)
Nuestro país va a volar
Our country is going to fly
Si la vista no me engaña
If my eyes do not deceive me
Si la vista no me engaña
If my eyes do not deceive me
Nuestro país va a volar, ¡ay, mamá!
Our country is going to fly, oh, mother!
Porque los tranzas del PRI
Because the crooks of the PRI
Llenos de codicia y maña
Full of greed and cunning
Se lo quieren regalar
They want to give it away
A los piratas de España, ¡ay, mamá!
To the pirates of Spain, oh, mother!
Me chupa la bruja, el vals de cortillo
The witch sucks me, the waltz of the tenement
Me vuelve por rejo, cara de cepillo
She makes me jealous, face like a brush
Cuídate maestro, vigila tu escuela
Be careful, teacher, watch your school
Que hay anda la bruja con cara de abuela
The witch is around with a grandmother's face
Ay, dígame, ay, dígame, ay, dígame usted
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me, my dear
¿Cuántas criaturitas ha educado usted?
How many little creatures have you educated?
Ninguna, ninguna, ninguna, no
None, none, none, I don't know
Ando en pretensiones de educarle a usted
I'm here to teach you
Ahora si, maldita bruja
Now, damn witch
Ya pendejastes a mi hijo
You've stupified my son
Ya pendejastes a mi hijo
You've stupified my son
Ahora si, maldita bruja, ¡ay, mamá!
Now, damn witch, oh, mother!
Ahora vas a pendejar
Now you're going to stupify
A Peña Nieto, tu amigo
Peña Nieto, your friend
A Peña Nieto, tu amigo
Peña Nieto, your friend
Ahora vas a pendejar, ¡ay, mamá!
Now you're going to stupify, oh, mother!
Me chupa la bruja, el vals del cortillo
The witch sucks me, the waltz of the tenement
Que es la maestritita de tanto maestrillo
She's the little teacher of so many little teachers
Me agarra la bruja, me lleva al Distrito
The witch catches me, takes me to the District
Me da una boleta ya con todo escrito
She gives me a ballot, all written
Ay, dígame, ay, dígame, ay, dígame usted
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me, my dear
¿Cuántas criaturitas ha educado usted?
How many little creatures have you educated?
Ninguna, ninguna, ninguna, no
None, none, none, I don't know
Ando en pretensiones de educarle a usted
I'm here to teach you
Yo le reclamé al gobierno
I complained to the government
Y nada más me regaña
And they just scolded me
Y nada más me regaña
And they just scolded me
Yo le reclamé al gobierno, ¡ay, mamá!
I complained to the government, oh, mother!
Dijo que me iba a encajar
They said they were going to stick
En la barriga una araña
A spider in my belly
Recién llegada de España
Just arrived from Spain
Que hasta me iba a gustar, ¡ay, mamá!
That I would even like it, oh, mother!
Me chupa la bruja, me manda al carajo
The witch sucks me, sends me to hell
Me da una renuncia, me quita el trabajo
She gives me a resignation, takes away my job
Escóndete mano, escóndete bien
Hide, brother, hide well
Pueblo mexicano ya no hay con quien
Mexican people, there's no one left with whom to
Ay, dígame, ay, dígame, ay, dígame usted
Oh, tell me, oh, tell me, oh, tell me, my dear
¿Cuántas criaturitas ha educado usted?
How many little creatures have you educated?
Ninguna, ninguna, ninguna, no
None, none, none, I don't know
Ando en pretensiones con el PRD
I'm here to teach you with the PRD
Gracias
Thank you
Esta ya la saben
You already know this one
Si están de ánimo pueden cantarla, no hay problema
If you're in the mood, you can sing it, no problem
Al cabo que ahorita estamos en, en una pausa
After all, we're in, in a pause
En un vacío gubernamental
In a governmental void






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.