Oscar Chavez - La Habanera (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Chavez - La Habanera (En Vivo)




La Habanera (En Vivo)
La Habanera (В прямом эфире)
Corté la flor de Habanera en la isla de Cupido
Я сорвал цветок гаванки на острове Купидона
En la isla de Cupido, corté la flor de Habanera
На острове Купидона я сорвал цветок гаванки
Si a tus brazos yo pudiera llegar seguido, seguido
Если бы я мог добраться до твоих объятий, снова и снова
Todos los días que pudiera, solo por estar contigo
Каждый день, если бы я мог, только чтобы быть рядом с тобой
Habanera, Habanera, que yo me muero por ti
Гаванка, гаванка, я умираю из-за тебя
Que si a me quisieras, yo viviría muy feliz
Что, если бы ты любила меня, я бы был счастлив
Habanera, Habanera, Habanera de mi amor
Гаванка, гаванка, гаванка, моя любовь
Que si a me quisieras, las gracias daría al Señor
Что, если бы ты любила меня, я бы поблагодарил Господа
El perfume de Habanera se parece al de Habanera
Аромат гаванки похож на аромат гаванки
Tu cadencia y tu primor, si de ti yo consiguiera
Твоя осанка и твоя грация, если бы я только смог добиться этого от тебя
(Tu cadencia y tu primor, si de ti yo consiguiera)
(Твоя осанка и твоя грация, если бы я только смог добиться этого от тебя)
(A ti te daría mi amor, y en tus brazos me muriera)
бы отдал тебе всю мою любовь, и в твоих объятиях мог бы умереть)
Habanera, Habanera, que yo me muero por ti
Гаванка, гаванка, я умираю из-за тебя
Que si a me quisieras, yo viviría muy feliz
Что, если бы ты любила меня, я бы был счастлив
Habanera, Habanera, Habanera de mi amor
Гаванка, гаванка, гаванка, моя любовь
Que si a me quisieras, las gracias daría al Señor
Что, если бы ты любила меня, я бы поблагодарил Господа
La música de Habanera, la llevo en el corazón
Я ношу мелодию гаванки в своем сердце
La llevo en el corazón, la música de Habanera
Я ношу ее в своем сердце, мелодию гаванки
Hablamos de un son hermano, con toque de inspiración
Мы говорим о братском соне, вдохновляющем ноты
De melancolía llanera, ha llegado a esta región
Печаль, пришедшая из венесуэльских степей, добралась и до этого региона
Habanera, Habanera, que yo me muero por ti
Гаванка, гаванка, я умираю из-за тебя
Que si a me quisieras, yo viviría muy feliz
Что, если бы ты любила меня, я бы был счастлив
Habanera, Habanera, Habanera de mi amor
Гаванка, гаванка, гаванка, моя любовь
Que si a me quisieras, las gracias daría al Señor
Что, если бы ты любила меня, я бы поблагодарил Господа
Me despido de Habanera, porque termina este son
Я прощаюсь с гаванкой, потому что песня заканчивается
Porque termina este son, me despido de Habanera
Потому что эта песня заканчивается, я прощаюсь с гаванкой
Tu belleza, quién tuviera la fuente de inspiración
Твоя красота, если бы только у меня был источник вдохновения
Y que este ritmo, Habanera, se quede en tu corazón
И чтобы этот ритм, гаванка, остался в твоем сердце
Habanera, Habanera, que yo me muero por ti
Гаванка, гаванка, я умираю из-за тебя
Que si a me quisieras, yo viviría muy feliz
Что, если бы ты любила меня, я бы был счастлив
Habanera, Habanera, Habanera de mi amor
Гаванка, гаванка, гаванка, моя любовь
Que si a me quisieras, las gracias daría al Señor
Что, если бы ты любила меня, я бы поблагодарил Господа






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.