Oscar Chavez - La Ixhuateca (En Vivo Desde Bellas Artes) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Chavez - La Ixhuateca (En Vivo Desde Bellas Artes)




La Ixhuateca (En Vivo Desde Bellas Artes)
Ишуатека (Живое выступление в Дворце изящных искусств)
Yo andaba buscando la muerte
Я искал смерти,
Cuando me encontré contigo
Когда встретил тебя.
Yo andaba buscando la muerte
Я искал смерти,
Cuando me encontré contigo
Когда встретил тебя.
De ahí tengo el corazón
С тех пор мое сердце
En dos mitades partido
Разбито на две половины.
De ahí tengo el corazón
С тех пор мое сердце
En dos mitades partido
Разбито на две половины.
La una le teme a la muerte
Одна боится смерти,
A la otra le espanta el olvido
Другую страшит забвение.
La una le teme a la muerte
Одна боится смерти,
A la otra le espanta el olvido
Другую страшит забвение.
De ahí tengo el corazón
С тех пор мое сердце
En dos mitades partido
Разбито на две половины.
De ahí tengo el corazón
С тех пор мое сердце
En dos mitades partido
Разбито на две половины.
Era un momento la dicha
Счастье было мгновением,
Repentina la alegría
Радость внезапной.
Era un momento la dicha
Счастье было мгновением,
Repentina la alegría
Радость внезапной.
Y aunque han pasado los años
И хотя годы прошли,
Nunca ha pasado aquel día
Тот день не прошел.
Y aunque han pasado los años
И хотя годы прошли,
Nunca ha pasado aquel día
Тот день не прошел.
La dicha quedó conmigo
Счастье осталось со мной,
Ya es eterna la alegría
Радость стала вечной.
La dicha quedó conmigo
Счастье осталось со мной,
Ya es eterna la alegría
Радость стала вечной.
Y aunque han pasado los años
И хотя годы прошли,
Nunca ha pasado aquel día
Тот день не прошел.
Y aunque han pasado los años
И хотя годы прошли,
Nunca ha pasado aquel día
Тот день не прошел.





Writer(s): Traditional, Oscar Chavez Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.