Paroles et traduction Oscar Chavez - La Valona del Preso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Valona del Preso
The Prisoner's Valona
Hay
que
sonido
de
llaves
What
a
sound
of
keys
Hay
que
altura
de
paderes
What
a
height
of
walls
Hay
si
en
esta
cárcel
me
ayo
If
I
find
myself
in
this
prison
La
culpa
son
las
mujeres
It's
the
fault
of
women
Hay
que
ruidos
de
candados
What
noises
of
padlocks
Hay
que
subir
y
bajar
What
going
up
and
down
Hay
ya
vienen
los
soldados
Here
come
the
soldiers
Que
me
van
a
jusilar
To
execute
me
O
madre
Guadalupana
Oh,
Mother
Guadalupana
Pon
tu
gracia
soberana
Grant
your
sovereign
grace
Y
échale
tu
bendición
And
bestow
your
blessing
Al
ladrón
que
va
a
salir
On
the
thief
who
is
about
to
leave
Que
va
a
morir
las
cinco
son
Who
will
die
at
five
Soy
con
gusto
ajusticiado
I
am
willingly
executed
Pos
grande
justicia
ha
sido
For
great
justice
has
been
done
Pienso
que
me
han
condenado
I
think
I
was
condemned
No
por
haberla
querido
Not
for
having
loved
her
Si
por
haberla
matado
But
for
having
killed
her
Un
domingo
que
momento
One
Sunday
what
a
moment
La
muy
mujer
me
engaño
That
wicked
woman
deceived
me
Que
domingo
que
momento
That
Sunday
what
a
moment
A
un
viva
la
herida
siento
Oh,
I
still
feel
the
wound
Salio
a
misa
y
no
volvió
She
went
to
mass
and
didn't
come
back
Yo
con
el
alma
partida
With
my
soul
torn
apart
Y
el
pecho
lleno
de
hiel
And
my
heart
filled
with
gall
Me
dedique
a
la
bebida
I
devoted
myself
to
drinking
Y
así
pasaba
la
vida
And
so
I
spent
my
life
Sin
olvidar
a
la
infiel
Without
forgetting
the
unfaithful
one
Pude
orientarme
y
la
hallé
I
was
able
to
find
my
way
and
I
found
her
En
una
noche
de
luna
On
a
moonlit
night
Saque
el
puñal,
la
trinque
I
took
out
my
dagger,
I
grabbed
her
La
escupí,
la
degollé
I
spit
on
her,
I
slit
her
throat
Y
nada
más
por
fortuna
And
only
by
luck
Soy
con
gusto
ajusticiado
I
am
willingly
executed
Pos
grande
justicia
ha
sido
For
great
justice
has
been
done
Pienso
que
me
han
condenado
I
think
I
was
condemned
No
por
haberla
matado
Not
for
having
killed
her
Si
por
haberla
querido
But
for
having
loved
her
Hay
que
ruido
de
candados
What
noise
of
padlocks
Hay
que
subir
y
bajar
What
going
up
and
down
Hay
ya
vienen
los
soldados
Here
come
the
soldiers
Que
me
van
a
jusilar
To
execute
me
O
virgen
Guadalupana
Oh,
Virgin
of
Guadalupe
Pon
tu
vista
soberana
Grant
your
sovereign
gaze
Y
échale
tu
bendición
And
bestow
your
blessing
Al
ladrón
que
va
a
salir
On
the
thief
who
is
about
to
leave
Que
va
a
morir
la
cinco
son
Who
will
die
at
five
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pd Traditional, Oscar Chavez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.