Paroles et traduction Oscar Chavez - Linaloe
De
mi
tierra
suriana
Из
моей
земли,
с
южного
склона
Hecha
un
cofre
de
sueños
Ты,
как
сундук
для
снов
De
riquezas
de
amor
Сокровищница
любви
Guarda
todas
mis
penas
Хранишь
мои
печали
Mis
tristezas
y
guitas
Мои
горькие
слова
и
гитары
Cofrecito
de
ensueños
Мой
сундучок
с
иллюзиями
Como
mi
corazón
Такой
же,
как
моё
сердце
Rinconcito
de
mi
tierra
Мой
родной
уголок
Jardín
convertido
en
sierra
Старый
друг,
ставший
горой
De
donde
es
la
serranita
Родное
место
моей
горной
девушки,
Que
me
hiere
el
corazón
Которая
ранила
моё
сердце
Bajo
la
sombra
callada
В
спокойной
тени
De
sus
árboles
cocudos
Высоких
деревьев
Se
oyen
los
gritos
agudos
Звучит
резкий
крик
Del
arriero
y
el
pastor
Пастуха
и
погонщика
мула
Y
perdida
en
la
cañada
А
в
каньоне
теряется
La
canción
de
una
cascada
Песнь
водопада
Y
el
murmullo
del
arroyo
А
шум
ручья
Divisado
por
el
sol
Освещает
солнце
Por
el
sol
tropical
Под
тропическим
солнцем
Son
de
mi
tierra
cliente
Цветёт
мой
дом,
моя
отрада
Que
se
canta
en
Tlapehuala
Об
этом
поют
в
Тлапеуале
Y
que
lo
baila
la
gente
И
пляшут
все
жители
Desde
el
balsas
hasta
iguala
От
Бальсаса
до
Игуалы
Chilpancingueña
bonita
Прелестная
чилпанцингена
Y
gualteca
soñadora
И
мечтательница
уальтека
De
guerrero
eres
la
flor
Ты
- цветок
Гереро
De
mi
vida
eres
la
aurora
Заря
моей
жизни
Baila
la
zamba
caliente
Танцуй
горячую
самбу,
Canta
la
alegre
chilena
Пой
весёлую
чилийскую
песню
Que
está
muy
linda
la
noche
Ночь
прекрасна
Con
su
luz
de
luna
llena
При
лунном
свете
Para
ti
es
este
cantar
Для
тебя
эта
песня
Para
ti
es
mi
pensamiento
Для
тебя
мои
мысли
Para
ti
es
todo
mi
amor
Для
тебя
вся
моя
любовь
Chilpancingueña
bonita
Прелестная
чилпанцингена
Igualteca
soñadora
Мечтательница
уальтека
De
guerrero
eres
la
flor
Ты
- цветок
Гереро
De
mi
vida
eres
la
aurora
Заря
моей
жизни
Baila
la
zamba
caliente
Танцуй
горячую
самбу,
Canta
la
alegre
chilena
Пой
весёлую
чилийскую
песню
Que
está
muy
linda
la
noche
Ночь
прекрасна
Con
su
luz
de
luna
llena
При
лунном
свете
Para
ti
es
este
cantar
Для
тебя
эта
песня
Para
ti
es
mi
pensamiento
Для
тебя
мои
мысли
Para
ti
es
todo
mi
amor
Для
тебя
вся
моя
любовь
Las
guerrerenses
А
девушки
Гереро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Ramirez
Album
Guerrero
date de sortie
14-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.