Oscar Chavez - Los Paliacates - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Chavez - Los Paliacates




Los Paliacates
Los Paliacates
Usted, mi gran señor, con su gorda gordura
My lady, with your corpulent girth
Su forma de mirar, su importante figura
Your haughty gaze, your imposing figure
Escuche, por favor, ahora me he enterado
Listen, pray, for I have learned
Que por sexto sexenio, usted es diputado
That for the sixth time, you are a deputy
Viva, viva la gracia, usted se lo merece
Viva, viva la grace, you deserve it
Mas para su desgracia, a no me parece
But to my misfortune, I think not
Qué viva la cargada, usted es un experto
Viva la political maneuvering, you are an expert
Mas para mis narices, usted ya hiede a muerto
But to my nose, you already reek of death
Me dice, me reclama, con su costal de mañas
You tell me, you chide me, with your bag of tricks
¿Por qué cubro mi rostro con un pasamontañas?
Why do I cover my face with a ski mask?
Me dice y me regaña, lo grita y lo declara
You tell me and scold me, you shout it and declare
Que no tengo el valor de dar toda la cara
That I lack the courage to show my face
Dimos toda la cara, más de quinientos años
We showed our faces, for more than five hundred years
Y solo recibimos quinientos miles daños
And received only five hundred thousand injuries
Dimos toda la cara por más de cinco siglos
We showed our faces for more than five centuries
Y solo recibimos quinientos mil castigos
And received only five hundred thousand punishments
Usted, mi gran señor, político sin raza
My lady, politician without race
Debiera de saber lo que pasa en su casa
You should know what is happening in your house
Mi pobre paliacate le escuece la garganta
My poor bandana burns my throat
Todo de le angustia, todo de le espanta
Everything about me distresses you, everything about me frightens you
Antes ni me miraba, ahora me pregunta
You never looked at me before, now you ask me
Con la jeta angustiada, el miedo se le junta
With your face full of anguish, fear grips you
Antes ni me miraba ni me daba pelota
You never looked at me before or paid me any mind
Tras su gorda gordura el miedo se le nota
Behind your fat, fear shows on your face
Escuche, gran señor, señor de mis tanates
Listen, great lady, mistress of my sorrows
Ya el jarro se rompió, quedan los tepalcates
The jar is broken, only the shards remain
Ya muchos nos morimos de tanto dar la cara
Many of us died from showing our faces too much
Ya nos muchos nos unimos, la guerra se declara
Now many of us have united, war is declared
Usted no sabe nada, menos de qué se trata
You know nothing, less yet of what this is about
Ni se le ve la cara detrás de esa corbata
I can't even see your face behind that tie
Este pasamontañas, pañuelo o antifaz
This ski mask, handkerchief or blindfold
Son para usted demonio, son para la paz
Are for you a demon, for me they are peace
Los paliacates son más bonitos que las corbatas de usted
The bandanas are prettier than your ties
Los paliacates son más bonitos que las corbatas de usted
The bandanas are prettier than your ties
Lero lero lero lé, lero lero lero
Lero lero lero lé, lero lero lero





Writer(s): óscar Chávez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.