Oscar Chavez - Macondo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Chavez - Macondo




Macondo
Macondo
Los cien años de Macondo, sueñan
One hundred years of Macondo, they dream
Sueñan en el aire
They dream in the air
Y los años de Gabriel Trompetas
And the years of Gabriel Trumpets
Trompetas lo anuncian
Trumpets announce it
Encadenado a Macondo, sueña
Chained to Macondo, he dreams
Don José Arcadio
Don José Arcadio
Y ante él la vida pasa haciendo
And before him life passes making
Remolinos de recuerdos
Swirls of memories
¿La tristeza de Aureliano?, el cuatro
Aureliano's sadness?, the four
¿La belleza de Remedios?, violines
Remedios' beauty?, violins
¿Las pasiones de Amaranta?, guitarras
Amaranta's passions?, guitars
¿El embrujo de Melquiades?, oboes
Melquiades' enchantment?, oboes
Úrsula, cien años
Úrsula, one hundred years
Soledad, Macondo
Soledad, Macondo
Úrsula, cien años
Úrsula, one hundred years
Soledad, Macondo
Soledad, Macondo
Eres epopeya del pueblo olvidado
You are the epic of the forgotten people
Forjado en cien años de amor esa historia
Forged in a hundred years of love, that story
Eres epopeya del pueblo olvidado
You are an epic of forgotten people
Forjado en cien años de amor esa historia
Forged in a hundred years of love, that story
Me imagino y vuelvo a vivir
I imagine and live again
En mi memoria quemada al sol
In my memory burned in the sun
Mariposas amarillas, Mauricio Babilonia
Yellow butterflies, Mauricio Babylon
Mariposas amarillas que vuelan liberadas
Liberated yellow butterflies
Mariposas amarillas, Mauricio Babilonia
Yellow butterflies, Mauricio Babylon
Mariposas amarillas que vuelan liberadas
Liberated yellow butterflies
Los cien años de Macondo sueñan
One hundred years of Macondo dream
Sueñan en el aire
They dream in the air
Y los años de Gabriel Trompetas
And the years of Gabriel Trumpets
Trompetas lo anuncian
Trumpets announce it
Encadenado a Macondo, sueña
Chained to Macondo, he dreams
Don José Arcadio
Don José Arcadio
Y ante él, la vida pasa haciendo
And before him life passes, making
Remolinos de recuerdos
Swirls of memories
¿La tristeza de Aureliano?, el cuatro
Aureliano's sadness?, the four
¿La belleza de Remedios?, violines
Remedios' beauty?, violins
¿Las pasiones de Amaranta?, guitarras
Amaranta's passions?, guitars
¿El embrujo de Melquiades?, oboes
Melquiades' enchantment?, oboes
Úrsula, cien años
Úrsula, one hundred years
Soledad, Macondo
Soledad, Macondo
Úrsula, cien años
Úrsula, one hundred years
Soledad, Macondo
Soledad, Macondo
Eres epopeya del pueblo olvidado
You are the epic of the forgotten people
Forjado en cien años de amor esa historia
Forged in a hundred years of love, that story
Eres epopeya del pueblo olvidado
You are an epic of forgotten people
Forjado en cien años de amor esa historia
Forged in a hundred years of love, that story
Me imagino y vuelvo a vivir
I imagine and live again
En mi memoria quemada al sol
In my memory burned by the sun
Mariposas amarillas, Mauricio Babilonia
Yellow butterflies, Mauricio Babylon
Mariposas amarillas que vuelan liberadas
Liberated yellow butterflies
Mariposas amarillas, Mauricio Babilonia
Yellow butterflies, Mauricio Babylon
Mariposas amarillas que vuelan liberadas
Liberated yellow butterflies





Writer(s): Daniel Camino Diezcanseco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.