Oscar Chavez - Nacionalización - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Chavez - Nacionalización




Nacionalización
Национализация
Ahora en el dos de septiembre
Вот и второе сентября,
Nos levantamos con cruda
Проснулись мы с похмелья,
Pero el informe de ayer
Но вчерашний тот отчет,
No deja ninguna duda
Сомнений больше не дает.
Lo que dijimos fue cierto
Что говорили все правда,
Y aquí vamos a cantarles
И мы вам сейчас споем,
Pero hubo algunas cositas
Но есть еще кое-что,
Que tenemos que agregarles
Что мы добавить хотим.
Somos los nacionalistas
Мы националисты,
Todo a nacionalizar
Все национализировать!
El que desnacionalice
Кто денационализирует
Desnacionalizador
Денационализатор
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Desnacionalizador
Денационализатор.
Otra vez cantón mortal
Опять смертельный удар,
Que nos dejó como tranca
Который нас ошарашил,
Fue anunciar a medio informe
Было объявлено в середине доклада,
Que ella es nacional la panca
Что панка теперь национальная.
Y después de muchas horas
И после долгих часов,
De echar demagogia al kilo
Демагогии килограммы,
Se pusieron a llorar
Они пустились рыдать,
Lagrimas de cocodrilo
Слезами крокодила.
Somos los nacionalistas
Мы националисты,
Todo a nacionalizar
Все национализировать!
El que desnacionalice
Кто денационализирует
Desnacionalizador
Денационализатор
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Desnacionalizador
Денационализатор.
Toditito lo informado
Все, что доложено,
Es la pura presunción
Чистое предположение,
De que digan presidentes
Что скажут президенты
Juárez Cárdenas y yo
Хуарес, Карденас и я.
Nos prestan la na' sin limites
Нам дают в долг без ограничений,
Como en esas casas malas
Как в тех публичных домах,
Que Vicente fue decir
Что Висенте говорил:
Pero antes no más me pagas
"Но сначала ты мне платишь".
Somos los nacionalistas
Мы националисты,
Todo a nacionalizar
Все национализировать!
El que desnacionalice
Кто денационализирует
Desnacionalizador
Денационализатор
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Desnacionalizador
Денационализатор.
Nos ofrecieron las listas
Нам предоставили списки
De traidores de prosadia
Предателей прозаичных,
Que también ahí va a estar
Там будет также
El amigo Flores Tapia
Друг Флорес Тапиа.
Después de hoy y del informe
После сегодняшнего дня и отчета
Queda firme una promesa
Остается твердое обещание:
Al que gobierne después
Тому, кто будет править потом,
Ya le pusieron la mesa
Уже накрыли стол.
Somos los nacionalistas
Мы националисты,
Todo a nacionalizar
Все национализировать!
El que desnacionalice
Кто денационализирует
Desnacionalizador
Денационализатор
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Desnacionalizador
Денационализатор.
Y después de estos dos trancos
И после этих двух ударов
Se pregunta la nación
Задается вопросом нация:
Si van a prestar los bancos
Будут ли банки давать взаймы
A los de la oposición
Оппозиционерам?
Ya no habrán más vacaciones
Больше не будет каникул
Más allá de la pared
За той стеной.
Nos iremos con el panda
Мы отправимся с пандой
Allá por Chapultepec
Туда, в Чапультепек.
Somos los nacionalistas
Мы националисты,
Todo a nacionalizar
Все национализировать!
El que desnacionalice
Кто денационализирует
Desnacionalizador
Денационализатор
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Desnacionalizador
Денационализатор.
Somos los nacionalistas
Мы националисты,
Todo a nacionalizar
Все национализировать!
El que desnacionalice
Кто денационализирует
Desnacionalizador
Денационализатор
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет,
Será, será
Будет, будет.





Writer(s): Jose De La Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.