Paroles et traduction Oscar Chavez - No Salgas Niña a la Calle (En Vivo)
No Salgas Niña a la Calle (En Vivo)
Не выходи, девочка, на улицу (вживую)
Gracias,
bienvenidos,
gracias
Спасибо,
добро
пожаловать,
спасибо
No
salgas,
niña,
a
la
calle
Не
выходи,
девочка,
на
улицу
Porque
el
viento,
te
he
mentido
Ведь
ветер,
я
солгал
тебе
Jugando
con
tu
vestido
Играя
с
твоим
платьем
Puede
dibujar
tu
talle
Может
обрисовать
твою
талию
No
hay
quien
de
amor
no
desmaye
Никто
не
в
силах
не
влюбиться
Al
ver
que
tus
formas
bellas
Увидев
твои
прекрасные
формы
Se
manifiesta
la
huella
Проявляется
след
Que
el
pudor
ocultar
debe
Который
должна
скрыть
скромность
Y
solo
el
viento
se
atreve
И
лишь
ветер
осмеливается
A
entretenerse
con
ellas
(¡eah!)
Позабавиться
с
ними
(эй!)
No
salgas,
niña,
a
la
calle
Не
выходи,
девочка,
на
улицу
Porque
el
viento,
te
he
mentido
Ведь
ветер,
я
солгал
тебе
Jugando
con
tu
vestido
Играя
с
твоим
платьем
Puede
dibujar
tu
talle
Может
обрисовать
твою
талию
No
hay
quien
de
amor
no
desmaye
Никто
не
в
силах
не
влюбиться
Al
ver
que
tus
formas
bellas
Увидев
твои
прекрасные
формы
Se
manifiesta
la
huella
Проявляется
след
Que
el
pudor
ocultar
debe
Который
должна
скрыть
скромность
Y
solo
el
viento
se
atreve
И
лишь
ветер
осмеливается
A
entretenerse
con
ellas
Позабавиться
с
ними
Eh,
gracias,
bienvenidos
una
vez
más
Эй,
спасибо,
еще
раз
приветствую
вас
Me
acompañan
para
estos
quince
años
Вы
присоединяетесь
ко
мне
в
эти
пятнадцать
лет
Eh,
los
chambelanes,
Hector
Morales
en
el
requinto
ahora
Эй,
кавалеры,
Гектор
Моралес
сейчас
на
бандолеон
Somos
los
padrinos,
hijo
Мы
твой
честный
отец,
сын
Perdón,
los
padrinos
(cómo
los
chambelanes)
los
chambelanes
vienen
después
sí
Прошу
прощения,
крестные
отцы
(как
кавалеры)
кавалеры
придут
после,
да
El
padrino
que
ya
se
enojo,
eh,
Carlos
Morales
Крестный
отец,
который
уже
рассердился,
эй,
Карлос
Моралес
Muchas
gracias
por
su
presencia,
bienvenidos
Большое
спасибо
за
ваше
присутствие,
добро
пожаловать
Carlos
Aguilar
Карлос
Агилар
Gracias,
gracias
Спасибо,
спасибо
Edgar
Sánchez
Эдгар
Санчес
Gracias,
gracias
Спасибо,
спасибо
Y
Juan,
Juan
Jedobius
de
este
lado
И
Хуан,
Хуан
Джедобиус
с
этой
стороны
Perdón,
padrinos
Прошу
прощения,
крестные
отцы
Una
canción
mía
Моя
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.