Oscar Chavez - Popurrí No. 2 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Chavez - Popurrí No. 2




Popurrí No. 2
Medley No. 2
Desgracia
Misery
Desgracia mía
My misery
Tragedia
Tragedy
En mi palpitar
In my heart
Maldita
Cursed
Siempre maldita
Always cursed
Las hora
The hour
En que te conocí
I met you
He de arrastrar
I have to drag
Esta cadenas fatal
These fatal chains
Hasta romper
Until I break
Los eslabones del mar
The links of the sea
Desgracia
Misery
Desgracia mía
My misery
Tragedia en mi corazón
Tragedy in my heart
Me tienes
You have me
Pero de nada te vale
But it's no use to you
Soy tuyo
I am yours
Porque lo dicta un papel
Because a paper says so
Mi vida
My life
La controlan las leyes
Is controlled by the laws
Pero en mi corazón
But in my heart
Que es el que siente amor
Which is the one that feels love
Tan sólo mando yo
I alone command
El mar y el cielo
The sea and the sky
Se ven igual de azules
Look the same blue
Y en la distancia
And in the distance
Parece que se unen
They seem to unite
Mejor es que recuerdes
It's better to remember
Que el cielo es siempre cielo
That the sky is always the sky
Que nunca, nunca, nunca
That never, never, never
El mar lo alcanzará
The sea will reach it
Permiteme igualarme con el cielo
Allow me to equal myself with the sky
Que a ti te corresponde ser el mar
For your duty is to be the sea
Cuan falso fue tu amor
How false was your love
Me has engañado
You deceived me
El sentimiento aquél
That feeling
Era fingido
Was feigned
Solo siento
I only feel
Mujer haber creído
Woman, to have believed
Que eras el ángel
That you were the angel
Con el que había soñado
With whom I had dreamed
Con que te vendes eh,
So you sell yourself, huh?
Noticia grata
Good news
No por eso
Not for that
Te odio ni te desprecio
I hate or despise you
Aunque tengo
Although I have
Poco oro y poca plata
Little gold and little silver
En materia
In matters
De compras soy un necio
Of purchases, I'm a fool
Espero
I hope
A que te pongas más barata
You get cheaper
Pues algún día
Because someday
Bajarás de precio
You'll come down in price
Quise hallar
I wanted to find
En otras bocas
In other mouths
El alivio
The relief
Al cruel daño
From the cruel wounds
Que engaño
That your deceit
Me causará
Would cause me
Y al buscar
And as I searched
En el aliento
In the breath
De otras bocas
Of other mouths
El perfume
The perfume
Que embriagara mis tristezas
That would intoxicate my sorrows
Encontré
I found
Que también
That they also
Ellas mentían
Were lying
Y fingían
And feigning
Como
Like you
Lo hacías conmigo
Did to me
Finalmente
Finally
Comprendo
I understand
Que en la vida
That in life
Todo es falso
Everything is false
Pero eres mucho más
But you are much more





Writer(s): Juan B. Leonardo, Julio Rodriguez, Los Hermanos Martínez Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.