Paroles et traduction Oscar Chavez - Que (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
te
traigo
encajada
en
la
memoria
That
I
carry
you
embedded
in
my
memory
Que
te
llevo
en
el
torrente
de
mis
venas
That
I
carry
you
in
the
stream
of
my
veins
Que
eres
fin
y
eres
principio
de
mi
historia
That
you
are
the
end
and
the
beginning
of
my
story
Que
eres
cruel
devoradora
de
mis
penas
That
you
are
the
cruel
devourer
of
my
sorrows
Todo
es
cierto,
sí
It's
all
true,
yes
Me
muero
por
ti
I
am
dying
for
you
A
manos
llenas
With
open
hands
Que
no
sé
dónde
estoy,
si
vivo
o
muerto
That
I
don't
know
where
I
am,
if
I'm
alive
or
dead
Que
mis
noches
sin
ti
son
negros
días
That
my
nights
without
you
are
dark
days
Que
mis
ojos
en
sal
son
un
desierto
That
my
eyes
in
salt
are
a
desert
Que
al
reír
lloran
mil,
mil
agonías
That
when
I
laugh,
a
thousand,
thousand
agonies
cry
Todo
el
cierto,
sí
It's
all
true,
yes
Me
muero
por
ti
I
am
dying
for
you
Lloro
alegrías
I
weep
with
joy
Que
quisiera
recordar
que
no
hay
recuerdos
That
I
would
like
to
remember
that
there
are
no
memories
Que
olvidarte
es
olvidar
que
no
hay
olvido
That
to
forget
you
is
to
forget
that
there
is
no
oblivion
Que
al
perderme
he
perdido
lo
que
pierdo
That
in
losing
myself
I
have
lost
what
I
lose
Que
no
vivo
al
vivir
lo
no
vivido
That
I
do
not
live
when
living
that
which
I
have
not
lived
Todo
el
cierto,
sí
It's
all
true,
yes
Me
muero
por
ti
I
am
dying
for
you
Que
me
voy,
pues
no
me
queda
más
que
irme
That
I
am
leaving,
because
I
have
nothing
left
but
to
leave
Que
si
estoy
es
por
no
estar
en
este
estado
That
if
I
am
it
is
because
I
am
not
in
this
state
Que
morir
es
no
matar
por
no
morirme
That
to
die
is
not
to
kill
in
order
not
to
die
Que
si
canto
es
por
cantar
lo
no
cantado
That
if
I
sing
it
is
to
sing
the
unsung
Todo
el
cierto,
sí
It's
all
true,
yes
Me
muero
por
ti
I
am
dying
for
you
Un,
un
pasillo
ecuatoriano
que
hace
muchos
años
grabé
A,
an
Ecuadorian
pasillo
that
I
recorded
many
years
ago
Eh,
lo
queremos
recordar
Eh,
we
want
to
remember
it
Es
de
también
de
un
gran
compositor
It's
also
from
a
great
composer
Como
los
hay
por
allá
As
there
are
over
there
Eh,
se
llama
"Pasional"
de
Enrique
Espin
Eh,
it's
called
"Pasional"
by
Enrique
Espin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.