Oscar Chavez - Romance de Mi Destino (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Chavez - Romance de Mi Destino (En Vivo)




Romance de Mi Destino (En Vivo)
Романс моей судьбы (Вживую)
Todo lo que quise yo
Всё, чего я желал,
Tuve que dejarlo lejos
Мне пришлось оставить далеко позади.
Siempre tengo que escaparme
Мне всегда приходится убегать,
Y abandonar lo que quiero
И оставлять то, что я люблю.
Yo soy el buque fantasma
Я корабль-призрак,
Que no puede anclar en puerto
Который не может бросить якорь в порту.
Ando buscando refugios
Я ищу убежища
En retratos y en espejos
В портретах и зеркалах,
En cartas apolilladas
В изъеденных молью письмах
Y en perfumados recuerdos (¡arriba!)
И в ароматных воспоминаниях (вверх!)
Por más que estire las manos
Как бы я ни тянул руки,
Nunca te alcanzo, lucero
Я никогда не достигну тебя, звезда моя.
Jugo de amargos adioses
Сок горьких прощаний
Es mi vaso predilecto
Мой любимый напиток.
Hoy me bebo a tragos largos
Сегодня я пью большими глотками
Mi pócima de recuerdos
Свой эликсир воспоминаний,
Y me embriago en lejanías
И пьянею от дали,
Para acariciar mis sueños
Чтобы ласкать свои мечты.
Y me embriago en lejanías
И пьянею от дали,
Para acariciar mis sueños (¡ese!)
Чтобы ласкать свои мечты (вот так!)
Nadie sabe como yo
Никто не знает, как я,
Lenguaje de los pañuelos
Язык платков,
Agitándose en los muelles
Развевающихся на причалах,
Sacudiendo el aire trémulos
Трепещущих на ветру.
Nadie como yo nació
Никто, как я, не родился
Con destino marinero
С морской судьбой.
La única flor que conozco
Единственный цветок, который я знаю
Es la rosa de los vientos
Это роза ветров.
La única flor que conozco
Единственный цветок, который я знаю
Es la rosa de los vientos (¡vale!)
Это роза ветров (хорошо!)
Por más que estire las manos
Как бы я ни тянул руки,
Nunca te alcanzo lucero
Я никогда не достигну тебя, звезда моя.
Jugo de amargos adioses
Сок горьких прощаний
Es mi vaso predilecto
Мой любимый напиток.
Hoy me bebo a tragos largos
Сегодня я пью большими глотками
Mi pócima de recuerdos
Свой эликсир воспоминаний,
Y me embriago en lejanías
И пьянею от дали,
Para acariciar mis sueños
Чтобы ласкать свои мечты.
Y me embriago en lejanías
И пьянею от дали,
Para acariciar mis sueños
Чтобы ласкать свои мечты.
Una canción mía con arreglo de Nahuel
Моя песня в аранжировке Науэля.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.