Paroles et traduction Oscar Chavez - Los Visitadores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Visitadores
The Visitors
Se
vende
mi
país
por
todos
lados
My
country
is
being
sold
everywhere,
La
tripa
el
corazón
y
los
costados
Her
guts,
her
heart,
and
her
sides
laid
bare.
Se
vende
mi
país
a
cuatro
vientos
My
country
is
being
sold
to
the
four
winds,
Su
sangre,
su
sabor,
sus
alimentos
Her
blood,
her
flavor,
her
sustenance
thinned.
Se
vende
mi
país
cada
momento
My
country
is
being
sold
every
moment,
Su
hambre,
su
dolor,
su
sentimiento
Her
hunger,
her
pain,
her
every
sentiment.
Se
vende
mi
país
con
todo
y
gente
My
country
is
being
sold,
people
and
all,
Se
vende
la
palabra
"independiente"
Even
the
word
"independent"
is
up
for
call.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Se
vende
mi
país
y
da
coraje
My
country
is
being
sold,
and
it
fills
me
with
rage,
Se
vende
mi
país
es
un
ultraje
My
country
is
being
sold,
it's
an
outrage.
Se
vende
mi
país
y
sus
petróleos
My
country
is
being
sold,
her
oil
and
her
gas,
Y
los
santos
obispos
con
sus
óleos
And
the
holy
bishops
with
their
oils
and
their
mass.
Se
vende
mi
país
por
todas
partes
My
country
is
being
sold
in
every
part,
Se
vende
Antropología
y
Bellas
Artes
They're
selling
Anthropology
and
Fine
Art.
Se
venden
su
historia
y
su
destino
They're
selling
her
history
and
her
destiny,
Se
vende
desde
el
principio
su
camino
They're
selling
her
path
from
the
very
start,
you
see.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
La
patria
se
volvió
nones
y
pares
The
homeland
has
become
odds
and
evens,
Se
vende
hasta
el
fondo
de
los
mares
They're
even
selling
the
depths
of
the
oceans.
Se
venden
sus
montañas
y
sus
ríos
They're
selling
her
mountains
and
her
rivers,
Se
venden
sus
calores
y
sus
fríos
They're
selling
her
warmth
and
her
winter
shivers.
Se
venden
sus
oasis
y
sus
flores
They're
selling
her
oases
and
her
flowers,
Se
vende
el
amor
de
mis
amores
They're
selling
the
love
of
my
dearest
hours.
Se
venden
las
arenas
del
desierto
They're
selling
the
sands
of
the
desert,
Se
vende
todo
lo
vivo
con
lo
muerto
They're
selling
the
living
and
the
dead,
I
assert.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Se
venden
todos
los
odios
y
cariños
They're
selling
all
the
hatred
and
affection,
Se
venden
los
ancianos
y
los
niños
They're
selling
the
elderly
and
the
young,
what
a
deception!
Se
venden
sus
males
y
placeres
They're
selling
her
ills
and
her
pleasures,
Se
venden
los
hombres
y
mujeres
They're
selling
the
men
and
the
women,
like
treasures.
Se
venden
su
cercanía
y
su
distancia
They're
selling
her
proximity
and
her
distance,
Se
vende
el
horizonte
de
la
infancia
They're
selling
the
horizon
of
childhood
innocence.
Se
venden
los
sueños
de
su
cielo
They're
selling
the
dreams
of
her
sky,
Y
el
último
suspiro
del
abuelo
And
the
last
breath
of
our
grandfather,
as
he
did
lie.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Se
vende
mi
país:
está
en
oferta
My
country
is
being
sold,
she's
on
offer,
Se
vende
su
razón
alta
y
despierta
They're
selling
her
reason,
high
and
sober.
Se
vende
su
lugar
en
este
mundo
They're
selling
her
place
in
this
world,
Se
vende
lo
más
querido
y
más
profundo
They're
selling
the
dearest
and
most
profound
unfurled.
Se
vende
lo
que
espera
la
esperanza
They're
selling
what
hope
is
waiting
for,
Y
el
ansia
del
amor
que
nunca
alcanza
And
the
yearning
for
love
that
never
reaches
the
shore.
Se
vende
mi
país,
se
vende
en
frió
They're
selling
my
country,
they're
selling
her
cold,
Lo
único
que
tenia
que
era
mío
The
only
thing
I
had
that
was
mine
to
hold.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Se
vende
el
buen
ejemplo
de
aquel
padre
They're
selling
the
good
example
of
that
father,
Se
vende
a
la
mamá
que
poca
madre
They're
selling
the
mother,
who's
hardly
a
bother.
Se
vende
mi
país
como
un
relingo
They're
selling
my
country
like
a
cheap
trinket,
Se
vende
al
extranjero
y
a
lo
gringo
They're
selling
her
to
foreigners,
a
bitter
biscuit.
Se
venden
su
memoria
y
sus
recuerdos
They're
selling
her
memory
and
her
souvenirs,
Lo
avientan
a
las
hienas
y
a
los
cerdos
They're
throwing
her
to
hyenas
and
pigs,
it
appears.
Se
vende
mi
país
puro
y
entero
They're
selling
my
country,
pure
and
whole,
Por
un
pinche
puñado
de
dinero
For
a
damn
handful
of
money,
that's
their
goal.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
I
won't
sell
her,
no,
because
I
love
her,
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
I
won't
sell
her,
no,
I'd
rather
suffer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Chavez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.