Paroles et traduction Oscar Chavez - Los Visitadores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
vende
mi
país
por
todos
lados
Моя
страна
продается
со
всех
сторон
La
tripa
el
corazón
y
los
costados
Ее
внутренности,
сердце
и
бока
Se
vende
mi
país
a
cuatro
vientos
Моя
страна
продается
по
всем
странам
света
Su
sangre,
su
sabor,
sus
alimentos
Ее
кровь,
ее
вкус,
ее
пища
Se
vende
mi
país
cada
momento
Моя
страна
продается
в
каждый
момент
Su
hambre,
su
dolor,
su
sentimiento
Ее
голод,
ее
боль,
ее
чувства
Se
vende
mi
país
con
todo
y
gente
Моя
страна
продается
со
всем
народом
Se
vende
la
palabra
"independiente"
Продается
слово
"независимая"
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Se
vende
mi
país
y
da
coraje
Моя
страна
продается
и
вызывает
ярость
Se
vende
mi
país
es
un
ultraje
Моя
страна
продается,
это
надругательство
Se
vende
mi
país
y
sus
petróleos
Моя
страна
продается
и
ее
нефть
Y
los
santos
obispos
con
sus
óleos
И
святые
епископы
с
их
маслами
Se
vende
mi
país
por
todas
partes
Моя
страна
продается
повсюду
Se
vende
Antropología
y
Bellas
Artes
Продаются
антропология
и
искусство
Se
venden
su
historia
y
su
destino
Продаются
ее
история
и
ее
судьба
Se
vende
desde
el
principio
su
camino
Продается
с
самого
начала
ее
путь
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
La
patria
se
volvió
nones
y
pares
Отечество
стало
четом
и
нечетом
Se
vende
hasta
el
fondo
de
los
mares
Продается
даже
дно
морей
Se
venden
sus
montañas
y
sus
ríos
Продаются
ее
горы
и
реки
Se
venden
sus
calores
y
sus
fríos
Продается
ее
тепло
и
ее
холод
Se
venden
sus
oasis
y
sus
flores
Продаются
ее
оазисы
и
цветы
Se
vende
el
amor
de
mis
amores
Продается
любовь
моей
любви
Se
venden
las
arenas
del
desierto
Продается
песок
пустыни
Se
vende
todo
lo
vivo
con
lo
muerto
Продается
все
живое
и
мертвое
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Se
venden
todos
los
odios
y
cariños
Продаются
все
ненависти
и
привязанности
Se
venden
los
ancianos
y
los
niños
Продаются
старики
и
дети
Se
venden
sus
males
y
placeres
Продается
зло
и
удовольствие
Se
venden
los
hombres
y
mujeres
Продаются
мужчины
и
женщины
Se
venden
su
cercanía
y
su
distancia
Продаются
их
близость
и
их
расстояние
Se
vende
el
horizonte
de
la
infancia
Продается
горизонт
детства
Se
venden
los
sueños
de
su
cielo
Продаются
мечты
их
небес
Y
el
último
suspiro
del
abuelo
И
последний
вздох
деда
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Se
vende
mi
país:
está
en
oferta
Моя
страна
продается:
она
продается
Se
vende
su
razón
alta
y
despierta
Продается
ее
высокий
и
пробужденный
разум
Se
vende
su
lugar
en
este
mundo
Продается
ее
место
в
этом
мире
Se
vende
lo
más
querido
y
más
profundo
Продается
самое
дорогое
и
самое
глубокое
Se
vende
lo
que
espera
la
esperanza
Продается
то,
на
что
надеется
надежда
Y
el
ansia
del
amor
que
nunca
alcanza
И
тоска
любви,
которая
никогда
не
достигается
Se
vende
mi
país,
se
vende
en
frió
Моя
страна
продается
в
холоде
Lo
único
que
tenia
que
era
mío
Единственное,
что
у
меня
было,
что
было
моим
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Se
vende
el
buen
ejemplo
de
aquel
padre
Продается
хороший
пример
того
отца
Se
vende
a
la
mamá
que
poca
madre
Продается
мать,
которая
мало
матерь
Se
vende
mi
país
como
un
relingo
Моя
страна
продается
как
ничтожество
Se
vende
al
extranjero
y
a
lo
gringo
Продается
иностранцам
и
гринго
Se
venden
su
memoria
y
sus
recuerdos
Продаются
ее
память
и
ее
воспоминания
Lo
avientan
a
las
hienas
y
a
los
cerdos
Они
бросают
их
гиенам
и
свиньям
Se
vende
mi
país
puro
y
entero
Моя
страна
продается
чистой
и
целой
Por
un
pinche
puñado
de
dinero
За
жалкую
горсть
денег
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Yo
no
lo
vendo,
no,
porque
lo
quiero
Я
не
продаю
ее,
нет,
потому
что
я
люблю
ее
Yo
no
lo
vendo,
no,
mejor
me
muero
Я
не
продаю
ее,
нет,
лучше
я
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Chavez Fernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.