Paroles et traduction Oscar Chavez - Sera Mañana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sera Mañana
It Will Be Tomorrow
Será
mañana,
cuando
yo
la
vuelva
a
ver
It
will
be
tomorrow,
when
I
see
her
again
Será
mañana
a
eso
de
la
anochecer
It
will
be
tomorrow,
around
dusk
Será
mañana
y
será
la
ultima
vez
It
will
be
tomorrow,
and
it
will
be
the
last
time
Hay!cuanto
duele,
el
tenerla
que
perder.
Oh!
How
it
hurts,
to
have
to
lose
her.
Pues
quiere
a
otro,
malditisima
mujer
Because
she
wants
another,
damn
woman
Será
mañana,
no
voy
a
poder
hablar
It
will
be
tomorrow,
I
won't
be
able
to
speak
Será
mañana,
ni
siquiera
va
a
llorar
It
will
be
tomorrow,
she
won't
even
cry
Será
mañana,
hay
que
empezar
a
olvidar
It
will
be
tomorrow,
I
have
to
start
forgetting
Hay!
Cuanto
duele,
el
tenerla
que
perder
Oh!
How
it
hurts,
to
have
to
lose
her
Pues
quiere
a
otro,
malditisima
mujer
Because
she
wants
another,
damn
woman
Será
mañana
que
me
sirvan
mas
licor
It
will
be
tomorrow,
that
I
will
be
served
more
liquor
Será
mañana
el
entierro
de
este
amor
It
will
be
tomorrow,
the
funeral
of
this
love
Será
mañana
y
cuanto
duele
este
dolor
It
will
be
tomorrow,
and
how
much
this
pain
hurts
Hay
cuanto
duele
el
tenerla
que
perder
Oh!
How
it
hurts,
to
have
to
lose
her
Pues
quiere
a
otro,
malditisima
mujer
Because
she
wants
another,
damn
woman
Será
mañana...
It
will
be
tomorrow...
Yo
estoy
muerto
desde
ayer.
I've
been
dead
since
yesterday.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): óscar Chávez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.