Oscar Cruz - Adiós Lucrecia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Cruz - Adiós Lucrecia




Adiós Lucrecia
Adiós Lucrecia
Cuando me vaya para venecia
When I set for Venice
Adios lucrecia
Farewell Lucretia
Te escribire, te escribir
I'll write letter after letter to you
Ibim, bom bam¡
Ibim, bom bam!
Tira de la vela, tira de la vela,
Pull the sail, pull the sail,
De la vela estoy tirando
As I pull the sail,
Al son de la mandolina
To the sound of a mandolin,
Adios catalina mia, noches de cabaret.
Farewell my Catalina, nights of cabaret.
Cuando regrese yo e venecia
When I return from Venice
Que tal lucrecia
How are you Lucretia?
Como te fue, como te fue
How did it all go for you? How did it go?
Ibim, bom, bam¡¡¡
Ibim, bom, bam!!!
Abre la botella, abre la botella
Open the bottle, open the bottle
La botella estoy abriendo
As I open the bottle,
Al son de la mandolina
To the sound of a mandolin,
Adios catalina mia, noches de cabaret.
Farewell my Catalina, nights of cabaret.
Santos dumont, santos dumont
Santos Dumont, Santos Dumont
Invento un globo
Invented a balloon,
Que pensaba dirigir con aire solo
That he thought he could steer with air alone,
Sentado en su silla estaba
Seated in his chair
Pa' tomar la direccion
Ready to take control
Y cuando mas alto estaba
And when he was at his highest point
Su papa le pregunto:
His father called out:
Hey dumont bajas o no,
Hey Dumont are you coming down or not?
¡no no y no¡
No! I'm staying up here!
Baja dumont, baja dumon
Come down Dumont, come down Dumont
Que aqui te espera
For the delegation is waiting here
La comision que ha de llevarte
To take you
A la antequera.
To Antequera.
Que se vaya donde quiera
Let him go wherever he wants
Que no me pienso bajar
Because I'm not coming down
Que me pienso dirigir
Because I'm going to steer
Hacia el peñon de gibraltar.
Towards the Rock of Gibraltar.
Yo me voy pa' venecia
I'm off to Venice
Para bailar con lucrecia,
To dance with Lucrecia.
Mira que yo no voy
Because, my dear, I'm not going
A la antequera. bis...
To Antequera. Encore...





Writer(s): Miguel Medina, Antonio Medina, Fernando Estenoz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.