Oscar Cruz - No Te Vayas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar Cruz - No Te Vayas




No Te Vayas
Не уходи
que ya no quieres saber de mi
Знаю, что ты больше не хочешь знать обо мне
Y haz tomado nuevos caminos
И ушла по новым дорогам
Y que ya tu vida no la quieres compartir
И свою жизнь ты больше не хочешь разделять со мной
Si así pones las cosas dime donde quedó nuestro amor
Если все так и есть, скажи, где осталась наша любовь
Que no que no que no te vayas
Нет, нет, нет, не уходи
Porque yo a ti te estoy amando más a que nada
Потому что я люблю тебя больше всего на свете
Y yo no quiero que otro te mire a la cara
И я не хочу, чтобы другой смотрел на тебя
Y te dedique poemas y canciones
И посвящал тебе стихи и песни
Que a ti te dedicaba
Которые я посвящал тебе
No lo permitiré por que
Я не позволю этому, потому что
Yo a ti te amo y tu lo sabes muy bien
Я люблю тебя, и ты это очень хорошо знаешь
Que he cometido errores pero rectificaré
Я совершил ошибки, но я исправлюсь
Y yo siempre te amaré
И я всегда буду любить тебя
Tan sólo una oportunidad
Дай мне только один шанс
Te pido no te vayas
Прошу тебя, не уходи
No puedo imaginar que
Я не могу представить, что
Que me deseas la muerte
Ты желаешь мне смерти
Y piensas que en mi vida ya no tenga suerte
И думаешь, что мне не повезет в жизни
Yo no tengo la culpa pues así nací
Это не моя вина, я таким родился
No si es vanidad pero mi suerte no la decreta nadie
Не знаю, тщеславие ли это, но мою судьбу никто не решает
Yo la forjo mira a veces pago pero a veces voy arriba
Я сам ее создаю, иногда плачу, но иногда иду наверх
Esas serán las bendiciones de mi vida
Это и есть благословения моей жизни
Por eso soy lo que soy
Вот почему я такой, какой есть
Te quiero sin hipocresías
Я люблю тебя без лицемерия
No lo permitiré por que
Я не позволю этому, потому что
Yo a ti te amo y tu lo sabes muy bien
Я люблю тебя, и ты это очень хорошо знаешь
Que he cometido errores pero rectificaré
Я совершил ошибки, но я исправлюсь
Y yo siempre te amaré
И я всегда буду любить тебя
Tan sólo una oportunidad
Дай мне только один шанс
Te pido no te vayas
Прошу тебя, не уходи
No lo permitiré por que
Я не позволю этому, потому что
Yo a ti te amo y tu lo sabes muy bien
Я люблю тебя, и ты это очень хорошо знаешь
Que he cometido errores pero rectificaré
Я совершил ошибки, но я исправлюсь
Y yo siempre te amaré
И я всегда буду любить тебя
Tan sólo una oportunidad
Дай мне только один шанс
Te pido no te vayas
Прошу тебя, не уходи
No no no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no no no no no no no no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
No no no no no no no no no.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.





Writer(s): Jesus Dario Quezada Silva, Juan Diego Ramírez Hernández


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.