Oscar Cruz - Tus Palabras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar Cruz - Tus Palabras




Tus Palabras
Your Words
Cómo me gusta que me hables así,
How I like that you talk to me like that,
Que me digas cuanto te hago falta.
That you tell me how much you miss me.
Que cuando yo no estoy sólo piensas en
That when I'm not there, you only think of me
Y hay momentos que no aguantas y me llamas,
And there are times when you can't stand it and you call me,
Me hacen tan feliz tus palabras, te quiero de verdad.
Your words make me so happy, I really love you.
Por nada te cambio, yo soy sólo de ti
I wouldn't change you for anything, I'm all yours
Con tus besos me has atado a tu alma.
With your kisses you have bound me to your soul.
Y siempre que amanece quiero irte a buscar
And every time dawn breaks, I want to go and find you
Mis ojos piden ya que te vuelva a mirar
My eyes are already asking me to look at you again
El corazón no aguanta más, eres su necesidad.
The heart can't take it anymore, you are its necessity.
Es tan bonito estar contigo teniendote cerca
It's so beautiful to be with you, to have you so near
Los momentos que me das, yo no los voy a olvidar
The moments you give me, I will never forget
Contigo ya no hay más soledad.
With you, there is no more loneliness.
Coóo me gustan tus palabras y al oido sentir
How I like your words and to feel in my ear
Que me digas despacito que te mueres por mí,
That you tell me softly that you are dying for me,
Que en la vida soy tu sueño
That in life, I am your dream
Y que nunca te sapararas de mí.
And that you will never leave my side.
Por nada te cambio, yo soy solo de ti
I wouldn't change you for anything, I'm all yours
Con tus besos me has atado a tu alma.
With your kisses you have bound me to your soul.
Y siempre que amanece quiero irte a buscar
And every time dawn breaks, I want to go and find you
Mis ojos piden ya que te vuelva a mirar
My eyes are already asking me to look at you again
El corazón no aguanta más, eres su necesidad.
The heart can't take it anymore, you are its necessity.
Es tan bonito estar contigo teniendote cerca
It's so beautiful to be with you, to have you so near
Los momentos que me das, yo no los voy a olvidar
The moments you give me, I will never forget
Contigo ya no hay más soledad.
With you, there is no more loneliness.
Cómo me gustan tus palabras y al oido sentir
How I like your words and to feel in my ear
Que me digas despacito que te mueres por mí,
That you tell me softly that you are dying for me,
Que en la vida soy tu sueño
That in life, I am your dream
Y que nunca te sapararas de mí.
And that you will never leave my side.
Te separaras de mí.
You will separate yourself from me.





Writer(s): LUCIANO LUNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.