Paroles et traduction Oscar D'León feat. La India - Hazme El Amor - En Vivo Desde Nueva York/1997
Hazme El Amor - En Vivo Desde Nueva York/1997
Заставь меня полюбить тебя - Живьем из Нью-Йорка/1997
Todo
me
doy
Я
отдаюсь
целиком
Saco
las
riendas
de
esta
loca
pasión
Перестаю
сдерживать
эту
безумную
страсть
Que
se
desbordan
sin
tener
el
control
Которая
выплескивается,
не
поддаваясь
контролю
Es
que
de
amor
estoy
muriendo
Ведь
я
умираю
от
любви
Tengo
que
hablar
Мне
нужно
это
высказать
Hay
muchas
cosas
que
no
puedo
contar
Есть
многое,
о
чем
я
не
могу
молчать
Mis
sentimientos
yo
los
voy
a
expresar
Я
выражу
свои
чувства
Solo
a
ti
te
estoy
queriendo
Я
люблю
только
тебя
Es
que
de
nuevo
estoy
sintiendo
Потому
что
я
снова
чувствую
это
Hazme
el
amor
Заставь
меня
полюбить
тебя
Quiero
sentir
Хочу
чувствовать
Déjame
ser
tu
caricia
mejor
Позволь
мне
стать
твоей
лучшей
лаской
Siénteme
hoy
quiero
estrenar
Почувствуй
меня,
я
хочу
разделить
с
тобой
Este
deseo
tan
mío
Это
желание,
которое
так
мое
Pégate
a
mi,
siémbrame
en
ti
Прижмись
ко
мне,
поселись
во
мне
Deja
sentir
que
deseas
estar
conmigo
Дай
почувствовать,
что
ты
хочешь
быть
со
мной
Saber
que
vivo
en
tu
mirada
tan
amada
Знать,
что
я
живу
в
твоем
любимом
взгляде
Que
a
mi
me
perteneces
Что
ты
принадлежишь
мне
Que
soy
toda
tu
inquietud
Что
я
- твоя
самая
большая
страсть
En
cuerpo
y
alma
para
ti
toda
soy
Телом
и
душой,
я
вся
твоя
Toma
mi
cuerpo
Возьми
мое
тело
Mójalo
de
sudar
Заставь
его
вспотеть
от
страсти
Explora
todas
mis
entrañas
Исследуй
все
мои
внутренние
уголки
Sígueme
hablándome
así
Продолжай
говорить
со
мной
вот
так
Que
tus
palabras
me
hacen
estremecer
Ведь
твои
слова
заставляют
меня
трепетать
Todo
tu
cuerpo
yo
lo
quiero
tener
Я
хочу
обладать
всем
твоим
телом
Sembrar
en
ti
todo
este
fuego
Посеять
в
тебе
весь
этот
огонь
Darle
mis
fuerzas
en
mis
mieles
Отдать
тебе
все
свои
силы
в
объятиях
Hazme
el
amor
toca
mi
piel
Заставь
меня
полюбить
тебя,
коснись
моей
кожи
Dentro
de
mi
yo
sufro
ganas
de
ti
Внутри
меня
мучает
жажда
по
тебе
Quiero
querer
estremecer
al
abrazarme
contigo
Я
хочу
любить,
дрожать,
обнимая
тебя
Amanecer
enloquecer
Сходить
с
ума
с
восходом
солнца
Que
hasta
tu
cuerpo
me
sienta
que
soy
su
abrigo
Чтобы
даже
твое
тело
почувствовало,
что
я
- его
укрытие
Tú
eres
para
mi
querida
vida
mía
Ты
моя
дорогая,
моя
жизнь
La
luz
de
mi
verdad
Свет
моей
правды
Hazme
el
amor
que
quiero
hoy
Заставь
меня
полюбить
тебя,
потому
что
я
хочу
Estar
siempre
contigo
Быть
с
тобой
всегда
Pégate
a
mi
toca
mi
piel
Прижмись
ко
мне,
коснись
моей
кожи
Siénteme
hoy
que
te
voy
a
querer
Почувствуй
меня,
и
я
полюблю
тебя
Pégate
un
poquito
más
Прижмись
еще
немного
Esta
noche
te
quiero
hacer
todita
mía
Сегодня
ночью
я
хочу
сделать
тебя
полностью
своей
Pégate
a
mi
toca
mi
piel
Прижмись
ко
мне,
коснись
моей
кожи
Siénteme
hoy
que
te
voy
a
querer
Почувствуй
меня,
и
я
полюблю
тебя
Tómame
en
tus
brazos
hazme
tuya
Возьми
меня
в
свои
объятия,
сделай
меня
своей
Pégate
a
mi
toca
mi
piel
Прижмись
ко
мне,
коснись
моей
кожи
Siénteme
hoy
que
te
voy
a
querer
Почувствуй
меня,
и
я
полюблю
тебя
Déjame
ser
tu
caricia
mejor
Позволь
мне
стать
твоей
лучшей
лаской
Ven
que
todo
lo
mío
te
lo
doy
Приди,
и
я
отдам
тебе
все,
что
мое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Maria Luisa, Diego Maria Teresa, Leon Oscar Emilio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.