Oscar D'León - Como Olvídarte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oscar D'León - Como Olvídarte




Como Olvídarte
Как тебя забыть
¿Cómo me pides que te olvide?
Как ты просишь меня забыть тебя?
No le hagas caso a los demas
Не слушай других
Si todo lo que dicen, es mentira
Все, что они говорят - ложь
Te quiero a tí, no quiero a nadie más
Я люблю тебя, и никого больше
Con llanto en los ojos, te digo que lo pienses
Со слезами на глазах я прошу тебя подумать
Poque que me quieres, y yo a ti tambien
Потому что я знаю, что ты любишь меня, и я тоже тебя
Luchemos por lo nuestro, sin dejar que nos afecte
Давай бороться за то, что у нас есть, не позволяя на нас влиять
La envidia, y la hipocresía de los demas
Зависти и лицемерию других
Son muchos años juntos
Мы столько лет вместе
No permitas, que un extraño acabe con nuestra felicidad
Не позволяй чужаку разрушить наше счастье
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
No dejes que nuestro hogar, lo visite mucha gente
Не пускай в наш дом слишком много людей
Porque la envidia los corroe, y lo rompen con la mente
Потому что зависть разъедает их, и они разрушают его своими мыслями
Aunque no todos son malos, los hay con intenciones buenas
Хотя не все они плохие, есть и те, кто имеет добрые намерения
Hay otros que no quieren ver, ojos bonitos en caras ajenas
Но есть и те, кто не хочет видеть чужого счастья
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
Acostumbrado a tenerte, y quererte
Я привык любить и заботиться о тебе
No puedo vivir sin ti
Я не могу жить без тебя
Pués, contigo soy feliz
Потому что с тобой я счастлив
Y te querré hasta la muerte
И буду любить тебя до самой смерти
Y, cuando alguien se te acerque
И когда к тебе подойдет кто-то
Hablándote mal de mi
И будет говорить тебе обо мне плохо
ese hombre, quiere tu cuerpo
Этот человек хочет твое тело
Ese cuerpo, me desea a mi
Это тело желает меня
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
Escucha mi canto, mi triste
Послушай мою грустную песню
Donde pido, a dios del cielo
В которой я прошу Бога о небесах
Él sabe de mi desvelo
Он знает о моем беспокойстве
Porque tú, quieres terminar
Потому что ты хочешь расстаться
Te recuerdo en tu cantar
Я напоминаю тебе о своей песне
Si es que tú, te has confundido
Вдруг ты запутался
Y de rodillas te pido
И на коленях прошу тебя
No te dejes engañar
Не дай себя обмануть
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
No me olvides, no me olvides
Не забывай меня, не забывай меня
No dejes que el amor
Не позволяй любви
Se aleje de los dos
Исчезнуть от нас двоих
No dejes que el amor
Не позволяй любви





Writer(s): Juan Zambrano, Marcela Cardenas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.