Un santuario de amor, para en el adorarte con fé ciega y gran pasión (bis)
Святилище любви, чтобы в нем поклоняться тебе со слепой верой и огромной страстью (дважды)
Inter
Интерлюдия
No me hale la lengua mamita santa, que me la rompe
Не тяни меня за язык, мамочка святая, а то порвешь
Yo no tengo mama y no tengo papa que me la compre
У меня нет ни мамы, ни папы, чтобы купить мне новый
-Oye dicen que soy huerfanito, pero comenta la gente
-Слышь, говорят, что я сиротинушка, но люди судачат
Por tu madre yo te pido no me heche tanta peste
Ради твоей матери, прошу, не трави меня так сильно
-Oye, oye yo tengo mi noviecita, mira cosa buena y la quiero mucho
-Слышь, слышь, у меня есть девчонка, смотри, какая хорошая, и я её очень люблю
Pero se entera su mamasita, oye mira y me la manda para el norte
Но узнает её мамочка, слышь, смотри, и отправляет её на север
Mambo
Мамбо
Solo de trombón con
Соло на тромбоне с
2: Cuidao y me la rompe (4 veces)
2: Осторожно, а то порвёшь (4 раза)
-Negrita linda mira te he dicho cien veces no me la hale que me la rompe, tambien te digo que no tengo ni papa, ni mama ni sobrino mira, mira que me la compre
-Красотка, смотри, я тебе сто раз говорил, не тяни, а то порвешь, также говорю тебе, что у меня нет ни папы, ни мамы, ни племянника, смотри, смотри, чтобы купить мне новый
-Negrita linda si tu me llegas a botar mira te aconsejo una cosa cuando te vuelvas a empatar buscate un negrito como este
-Красотка, если ты меня бросишь, смотри, советую тебе одну вещь, когда снова соберешься замуж, найди себе такого же негритенка, как я
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.