Paroles et traduction Oscar D'León - Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enamorado
locamente
estoy
de
ti
Влюблён
я
в
тебя
безумно
Y
al
mirarte
siento
un
mundo
de
pasión,
pasión
que
embriaga
y
me
aturde
la
razón,
así
es
mi
vida
un
eterno
frenesí
И
взглянув
на
тебя,
я
чувствую
страсть,
страсть,
что
опьяняет
и
сводит
с
ума,
так
что
моя
жизнь
— вечный
неистовый
восторг
Es
tu
mirada
y
tú
rostro
angelical
Это
твой
взгляд
и
твоё
ангельское
лицо,
Lo
que
me
insistan
al
amor
y
al
soñar
Что
зовут
меня
к
любви
и
мечтам
Sin
tu
cariño
no
podré
vivir
Без
твоей
ласки
не
смогу
жить
Eres
el
aire
de
mi
existir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу
Tú
eres
todo
lo
eres
todo
para
mi
(solamente
para
mi)
Ты
— всё
для
меня
(только
для
меня)
Sin
tú
cariño
no
podré
vivir
Без
твоей
ласки
не
смогу
жить
Eres
el
aire
de
mi
existir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу
Tú
eres
todo
lo
eres
todo
para
mi
Ты
— всё
для
меня
Claro
que
sí
Конечно,
так
Te
adoro
tanto
que
yo
quisiera
tener
Я
обожаю
тебя
так,
что
хотел
бы
иметь
Dos
corazones
y
preguntarás
porqué
Два
сердца,
и
ты
спросишь,
зачем
Es
que
mi
mente
y
mi
pobre
corazón
Потому
что
мой
разум
и
моё
бедное
сердце
Ya
no
resisten
este
amor
que
es
obsesión
Больше
не
выдерживают
этой
любви,
что
стала
наваждением
Sí
alguna
vez
me
tuvieras
junto
a
ti
Если
бы
ты
когда-нибудь
была
рядом
со
мной
Mi
corazón
estallaría
así
Моё
сердце
взорвалось
бы
так
Sin
tú
cariño
no
podré
vivir
Без
твоей
ласки
не
смогу
жить
Eres
el
aire
de
mi
existir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу
Tú
eres
todo
lo
eres
todo
para
mi
Ты
— всё
для
меня
Solamente
para
mi
Только
для
меня
Sin
tú
cariño
no
podré
vivir
Без
твоей
ласки
не
смогу
жить
Eres
el
aire
de
mi
existir
Ты
— воздух,
которым
я
дышу
Tú
eres
todo
lo
eres
todo
para
mi
Ты
— всё
для
меня
No
me
vayas
a
olvidar
sin
tú
cariño
me
muero
Не
забывай
меня,
без
твоей
ласки
я
умру
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando M., Jose Bermudes, Cesar Fuentes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.