Paroles et traduction Oscar D'León - Liberate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero
tenerte
muy
cerca
en
alma
y
piel
Хочу
держать
тебя
рядом,
душой
и
телом,
Quiero
una
noche
de
estrellas,
sin
luz,
sin
él
Хочу
ночь
звездную,
без
света,
без
него,
Quiero
vivirte
despacio,
tú
amante
ser
Хочу
познать
тебя
медленно,
быть
твоим
любовником,
Quiero
dejar
en
tú
cuerpo
amor
y
placer.
Хочу
оставить
в
твоем
теле
любовь
и
наслаждение.
Quiero
que
rompas
cadenas,
que
seas
infiel
Хочу,
чтобы
ты
разорвала
цепи,
была
неверной,
Y
que
te
escapes
conmigo
hasta
un
motel
И
сбежала
со
мной
в
мотель,
Y
en
un
lugar
escondidos
muy
piel
a
piel
И
в
тайном
месте,
кожа
к
коже,
Quiero
perderme
contigo
hasta
enloquecer.
Хочу
потеряться
с
тобой
до
безумия.
Libérate,
entrégate
Освободись,
отдайся,
Pongamos
esta
noche
en
el
recuerdo
Пусть
эта
ночь
останется
в
памяти,
No
hay
dudas
te
quiero.
Нет
сомнений,
я
люблю
тебя.
Libérate,
entrégate
Освободись,
отдайся,
Mi
cuerpo
con
tú
cuerpo
Мое
тело
с
твоим
телом,
Algo
perfecto
Что-то
совершенное,
Vivamos
lo
nuestro...
Давай
проживем
наше...
Quiero
que
rompas
cadenas,
que
seas
infiel
Хочу,
чтобы
ты
разорвала
цепи,
была
неверной,
Y
que
te
escapes
conmigo
hasta
un
motel
И
сбежала
со
мной
в
мотель,
Y
en
un
lugar
escondidos
muy
piel
a
piel
И
в
тайном
месте,
кожа
к
коже,
Quiero
perderme
contigo
hasta
enloquecer.
Хочу
потеряться
с
тобой
до
безумия.
Libérate,
entrégate
Освободись,
отдайся,
Pongamos
esta
noche
en
el
recuerdo
Пусть
эта
ночь
останется
в
памяти,
No
hay
dudas
te
quiero.
Нет
сомнений,
я
люблю
тебя.
Libérate,
entrégate
Освободись,
отдайся,
Mi
cuerpo
con
tú
cuerpo
Мое
тело
с
твоим
телом,
Algo
perfecto
Что-то
совершенное,
Vivamos
lo
nuestro...
Давай
проживем
наше...
Quiero
vivirte
despacio
despacito
Хочу
познать
тебя
медленно,
очень
медленно
Y
dejar
en
tu
cuerpo
amor
y
placer
И
оставить
в
твоем
теле
любовь
и
наслаждение
Pongamos
esta
noche
en
el
recuerdo
Пусть
эта
ночь
останется
в
памяти
Quiero
perderme
contigo
hasta
enloquecer
Хочу
потеряться
с
тобой
до
безумия
Mi
cuerpo
con
tu
cuerpo
algo
perfecto
Мое
тело
с
твоим
телом,
что-то
совершенное
En
un
lugar
escondidos
muy
piel
a
piel
В
тайном
месте,
кожа
к
коже
Quiero
que
rompas
cadenas
vivamos
lo
nuestro
Хочу,
чтобы
ты
разорвала
цепи,
давай
проживем
наше
Quiero
tenerte
muy
cerca
en
alma
y
piel.
Хочу
держать
тебя
рядом,
душой
и
телом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.