Oscar D'León - Mi Delito - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Oscar D'León - Mi Delito




Mi Delito
My Crime
Mi Delito mayor fue quererte y seguirte queriendo
My greatest crime was loving you and continuing to love you
Y tener que llevarte por siempre en el fondo de mi alma, sin poder arrancar este amor que me roba la calma, oh maldicion, oh maldicion, castigo es.
And having to carry you forever in the depths of my soul, unable to tear away this love that steals my peace, oh curses, curses, this is my punishment.
Como!
How!
Mi Delito mayor fue quererte y seguirte queriendo
My greatest crime was loving you and continuing to love you
Y tener que llevarte por siempre en el fondo de mi alma, sin poder arrancar este amor que me turba la calma, oh maldicion, oh maldicion, castigo es.
And having to carry you forever in the depths of my soul, unable to tear away this love that disturbs my peace, oh curses, curses, this is my punishment.
Hablandole al corazon, de mis quebrantos
Speaking to my heart, of my heartaches
Contandole de mi amor la triste historia
Telling it the sad story of my love
Le dije que la queria tanto y tanto y que...
I told it that I loved it so much and so much and that...
Su nombre por siempre guardo en mi memoria.
I will forever keep your name in my memory.
Hablandole al corazon de mis quebrantos
Speaking to my heart, of my heartaches
Contandole de mi amor, la triste historia
Telling it the sad story of my love
Le dije que la queria tanto y tanto y que...
I told it that I loved it so much and so much and that...
Su nombre por siempre guardo en mi memoria.
I will forever keep your name in my memory.
Como!
How!
Ay, por siempre te llevare mamacita linda, en mi memoria.
Oh, I will always carry you in my memory, my beautiful momma.
CORO: Por siempre llevare, tu nombre en mi memoria.
CHORUS: I will always carry your name in my memory.
Yo quiero casarme contigo, para que me vistas de pies a cabeza y me pongas las botas.
I want to marry you, so that you can dress me from head to toe and put boots on me.
CORO
CHORUS
Ay, yo se que somos pobrecitos los dos y esas botas las tengo rotas.
Oh, I know that we are both poor and my boots are broken.
CORO
CHORUS
Por eso mismo cosita linda te querre y por siempre te llevare enmi memoria.
That's exactly why, my beautiful thing, I will love you and always carry you in my memory.
Como! Sabroooso!
How! So delicious!
Ay, tengo una emocion notoria
Oh, I have a great deal of emotion
CORO: Tu nombre en mi memoria.
CHORUS: Your name in my memory.
Te voy a mantener a puro pan y cebolla
I am going to keep you on a diet of bread and onions
CORO
CHORUS
Sin embargo te llevare en mi memoria
Nevertheless, I will carry you in my memory
CORO
CHORUS
Escribelo, donde tu sabes, que yo lo escibire mamacita en el libro de la historia
Write it down, where you know, I will write it, my little momma, in the history book
Como!
How!





Writer(s): Rafael Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.