Paroles et traduction Oscar D'León - Oye Mima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye
mima,
¿Qué
tú
quieres?
Hey
baby,
What
do
you
want?
Yo
te
lo
voy
a
comprar
I'll
buy
it
for
you
Un
carrito
de
paseo,
te
lo
quiero
regalar
A
stroller,
I
want
to
give
it
to
you
as
a
gift
Esas
cosas
que
tú
quieres
Those
things
you
want
Yo
no
las
puedo
entender
I
can't
understand
them
Toditos
tus
caprichitos
All
your
whims
Te
los
voy
a
complacer
I
will
please
them
Oye
mima,
¿Qué
tú
quieres?
Hey
baby,
What
do
you
want?
Yo
te
lo
voy
a
comprar
I'll
buy
it
for
you
Un
carrito
de
paseo,
te
lo
quiero
regalar
A
stroller,
I
want
to
give
it
to
you
as
a
gift
Esas
cosas
que
tú
quieres
Those
things
you
want
Yo
no
las
puedo
entender
I
can't
understand
them
Toditos
tus
caprichitos
All
your
whims
Te
los
voy
a
complacer
I
will
please
them
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Esas
cosas
que
tú
quieres
mima
Those
things
you
want,
baby
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
No
conozco
tus
caprichos
I
don't
know
your
whims
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Sin
embargo,
te
voy
a
regalar
However,
I'm
going
to
give
you
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Un
carrito
de
paseo
A
stroller
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Ay,
para
que
arranques
en
fa
So
that
you
can
start
off
right
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Claro
que
si,
claro
que
si,
claro
que
si,
mamá
Of
course,
of
course,
of
course,
Mom
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Te
lo
voy
a
regalar
a
ti
I'm
going
to
give
it
to
you
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Ay,
agarra
el
timbal
tú
ve
Oh,
grab
the
timbale
and
go
Te
la
voy
a
regalar
(¿Cómo?)
I'm
going
to
give
it
to
you
(How?)
Y
la
conga
también,
escucha
And
the
conga
too,
listen
Escucha
ahora,
escucha
ahora
Listen
now,
listen
now
Ay,
me
hierve
la
san-gría
Oh,
my
blood
is
boiling
¿Qué
lo
que
tú
quieres,
mima?
What
do
you
want,
baby?
Ay,
te
lo
voy
a
regalar
a
ti
na'más
Oh,
I'm
going
to
give
it
to
you
only
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Oye,
oye,
oye,
mima
Hey,
hey,
hey,
baby
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Las
cosas
tuyas
me
lastiman
Your
things
hurt
me
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Esos
caprichitos
no
los
tiento
I
don't
tempt
those
whims
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Mi
corazón
te
lo
quieres
llevar,
he
You
want
to
take
my
heart
away,
huh?
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Porque
dentro
de
tus
justos
Because
inside
your
waist
Te
la
voy
a
regalar
I'm
going
to
give
it
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalez Rodriguez Pablo Sergio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.